伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工業(yè)帶來的自然界的改變”是我工作的重要主題。

評價該例句:好評差評指正

Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.

白云漂浮在身邊,山川大地變成一幅圖畫。

評價該例句:好評差評指正

La salle de lecture sera transformée en centre de connaissances où s'échangeront idées et informations.

閱覽室將成為知識中心,供人們在這里交流想法和信息。

評價該例句:好評差評指正

Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.

有的提議提出將耶路撒冷發(fā)展成一個國際城市。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, elle s'est transformée en une zone de paix et de stabilité relatives.

今天,南亞已轉(zhuǎn)變成一個相對和平和穩(wěn)定的地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

La nature même des relations entre les états a été transformée.

國家之間關(guān)系的根本性質(zhì)也已經(jīng)改變。

評價該例句:好評差評指正

L'Amérique centrale a été transformée par les progrès réalisés depuis 10 ans.

過去十年取得的進展改變了中美洲。

評價該例句:好評差評指正

La nature des conflits s'est transformée au cours des dernières décennies.

沖突的性質(zhì)在過去數(shù)十年間已大大改變。

評價該例句:好評差評指正

Elle s'est transformée en une véritable coalition des pays de bonne volonté.

它變成了志同道合國家的真正聯(lián)盟。

評價該例句:好評差評指正

La Bande de Gaza a été transformée en une vaste prison.

加沙地帶已經(jīng)變成一座大監(jiān)獄。

評價該例句:好評差評指正

L'information doit être transformée en savoir dans un contexte local et dans la langue locale.

光是傳送信息本身并不能保證人們有意義地獲取了信息。

評價該例句:好評差評指正

La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.

中東的局勢已經(jīng)發(fā)展成為對任何人都沒有益處的暴力循環(huán)。

評價該例句:好評差評指正

Cette évaluation s'est transformée en réalité brutale.

這一評估已經(jīng)變成了殘酷的現(xiàn)實。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui toutefois, la situation internationale se trouve totalement transformée par des réalités et des phénomènes nouveaux.

然而,新的情況變化和現(xiàn)實已造成完全不同的當代局勢。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, l'ONU, jadis organe chargé de maintenir la paix, s'est transformée en organisme d'aide humanitaire.

因此,聯(lián)合國已從為和平設(shè)立的機構(gòu)轉(zhuǎn)變成一個人道主義機構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正

Cette action s'est transformée en une source potentielle de déstabilisation au Moyen-Orient et dans le monde entier.

這一行動已經(jīng)成為中東局勢不穩(wěn)定以及整個世界不穩(wěn)定的一個潛在根源。

評價該例句:好評差評指正

L'ancien régime a sapé la justice et l'a transformée en outil de l'état pour réprimer le peuple.

前政權(quán)破壞了司法,將它變成國家壓迫和鎮(zhèn)壓人民的工具。

評價該例句:好評差評指正

Qalqiliya est l'exemple même d'une ville transformée en prison par la construction du mur et les barrages routiers.

不少城市因隔離墻和封路區(qū)而成為監(jiān)獄,蓋勒吉利耶就是其中一個令人震驚的例子。

評價該例句:好評差評指正

Cette composante pourrait être transformée en centre international de lutte contre le terrorisme, au sein de ce Bureau.

這一部門可以轉(zhuǎn)變?yōu)樵撧k事處的一個打擊恐怖主義國際中心。

評價該例句:好評差評指正

La MINUSIL elle-même s'est transformée d'opération de maintien de la paix en une opération de consolidation de la paix.

聯(lián)塞特派團自身經(jīng)歷了從維持和平行動到建設(shè)和平行動的轉(zhuǎn)變

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TEDx法語演講精選

C'est-à-dire que l'énergie du soleil transformée par les feuilles est stockée dans les rameaux.

也就是說,葉子將太陽能進行轉(zhuǎn)換,并儲存在枝條中。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

L'huile d'amande douce utilisée pour embaumer la momie se serait transformée en cyanure.

用于防腐木乃伊的甜杏仁油會變成氰化物。

評價該例句:好評差評指正
夜幕下的故事

La fille que j'aime a été transformée en biche.

我愛的姑娘被人變成了鹿。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

L'urine, une fois aspirée, est transformée et purifiée pour être réutilisée.

吸出的尿液,經(jīng)過處理和凈化后再利用。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Berlin m'a séduite, transformée et finalement a déteint sur moi.

柏林誘惑著我,改變著我,最終俘獲了我。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Et peu à peu, cett expression se serait transformée.

漸漸地,它被改變

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La petite femme replète au visage bienveillant semblait s'être brusquement transformée en une tigresse redoutable.

令人驚奇的是,她這么個胖墩墩、慈眉善目的女人,居然會那么像一頭露著利齒的老虎。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程2

La structure sociale s’est transformée rapidement.

… 社會結(jié)構(gòu)已經(jīng)迅速發(fā)生變化

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

L'électricité d'un four à micro-ondes est transformée pour produire des ondes qui ont une fréquence élevée.

微波爐產(chǎn)生的電經(jīng)過轉(zhuǎn)換后會產(chǎn)生高頻波。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Faux! L'électricité d'un four à micro-ondes est transformée pour produire des ondes qui ont une fréquence élevée.

假的!微波爐產(chǎn)生的電經(jīng)過轉(zhuǎn)換后會產(chǎn)生高頻波。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Au-dessous de cette tente, la cour était transformée en un bois d’orangers et de lauriers-roses en fleurs.

帳下,庭院變成了一片橙林和夾竹桃林。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

à présent capitale du jeune empire chaldéen, elle s’est transformée en une somptueuse cité, à l’architecture très sophistiquée.

現(xiàn)在是年輕的迦勒底帝國的首都,它已經(jīng)發(fā)展成為一座奢華的城市,擁有非常復雜的建筑。

評價該例句:好評差評指正
édito B1

Dans le sud-ouest de la France, une déchetterie s'est transformée, première mondiale, en ? supermarché inversé ? .

法國西南部的一家廢物回收中心,已轉(zhuǎn)變為世界上第一個“反向市場”。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Issue de l’ammoniac, et transformée chimiquement, cette substance aurait, d’après l’association, produit des cancers chez des rats de laboratoire.

根據(jù)協(xié)會的說法,該物質(zhì)由氨制成,并經(jīng)過化學轉(zhuǎn)化,已在實驗大鼠中引起了癌癥。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Plus tard, cette tradition s'est transformée en une fête, une sorte de jeu populaire auquel hommes et femmes participent.

后來, 這一傳統(tǒng)變成了節(jié)日,一種男女都參加的流行游戲。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

On chargeait ensuite le corps dans une voiture automobile qui était soit un vrai fourgon, soit une grande ambulance transformée.

然后把遺體放進一輛汽車,這汽車或者是真正的貨車,或者是大型救護車改裝的車。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Buckingham conduisit l’orfèvre dans la chambre qui lui était destinée, et qui, au bout d’une demi-heure, fut transformée en atelier.

白金漢把首飾匠帶進一間專門供他使用的房間。半個小時后,這個房間就改成了作坊。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La baguette qu'elle venait de reprendre avait émis un couinement sonore et s'était transformée en une énorme souris en caoutchouc.

她從桌子拿起她的魔杖,結(jié)果魔杖發(fā)出一聲刺耳的尖叫,變成了一只巨大的橡皮老鼠。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une rue transformée en torrent de boue.

- 一條街道變成了泥濘的洪流。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Et ensuite la diphtongue AU s'est transformée en O qu'on prononce aujourd'hui en fran?ais standard.

然后雙元音 AU 變成了我們今天用標準法語發(fā)音的 O。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com