伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆請(qǐng)貢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'ils ne réagissent pas, ils paieront un lourd tribut pour les actions des autres pays.

如不采取行動(dòng),它們就會(huì)為他人的過(guò)失付出慘重的代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主義留下的沉重包袱

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我們還因此付出了高昂的發(fā)展代價(jià)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

為了我們獲得的一切成功,我們應(yīng)該特別感謝夏爾馬大使。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le lourd tribut que les civils continuent de payer au conflit est inacceptable.

平民仍在為這場(chǎng)沖突付出極為高昂的代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

為此已經(jīng)付出極大的人命代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和發(fā)病率大幅度增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La riposte disproportionnée d'Isra?l fait payer un très lourd tribut aux civils à Gaza.

以色列的過(guò)度反應(yīng)給加沙平民造成了極大的傷亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它為猶太教徒、穆斯林、基督徒和朱斯教人帶來(lái)沉重代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

我國(guó)日漸發(fā)展的旅游業(yè)受到巨大沖擊,就業(yè)情形受到特別嚴(yán)重打擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

變化的全球經(jīng)濟(jì)趨勢(shì)也使以上情況造成的后果雪上加霜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

聯(lián)剛特派團(tuán)付出了沉重的人命代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le mois dernier, les peuples d'Isra?l et du Liban ont d? payer un lourd tribut.

在過(guò)去一個(gè)月里,以色列和黎巴嫩人民不得不付出沉重代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,這種情況造成了武裝沖突受害者的嚴(yán)重傷亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un lourd tribut économique et social est particulièrement associé au ch?mage des jeunes.

青年失業(yè)造成的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)代價(jià)尤其嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les riverains des routes inter-états paient un lourd tribut à la circulation routière.

國(guó)際交通要道對(duì)兩邊的居民造成嚴(yán)重傷亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主義損失巨大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代價(jià)的是各方的平民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux pays et de multiples sociétés ont ainsi un lourd tribut à payer.

許多國(guó)家和社會(huì)為此正在付出慘重的代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歷史小問(wèn)題

Sacrifices, guerres et tributs sont les pivots de la domination aztèque.

祭祀、戰(zhàn)爭(zhēng)和貢品是阿茲特克統(tǒng)治的關(guān)鍵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

Le montant du tribut à verser et sa périodicité était alors négociée avec le vaincu.

然后與戰(zhàn)敗國(guó)協(xié)商進(jìn)貢的數(shù)額和周期性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Comme tous les cinq ans, je viens chercher son tribut.

正如這五年來(lái)一樣,我來(lái)尋找他的貢品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Si ton chevalier gagne, tu ne devras pas payer le tribut au roi.

如果你的騎士贏了,你就不必獻(xiàn)給國(guó)王貢品了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

Ces tributs permettaient d'entretenir la Cour, l'armée, les fonctionnaires ou les artisans.

這些貢品使得法庭、軍隊(duì)、公務(wù)員或工匠得以維持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Là, dans ces plaines, la chasse devint impossible, et les chasseurs n’apportèrent plus leur tribut accoutumé.

在這片平原上,打獵是不可能的,所以,獵人們?cè)让咳斩加谐煽?jī),現(xiàn)在卻沒(méi)有用武之地了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Il était une fois...

Car Cr?me, chaque mois, exigeait un tribut, des vivres, de l'or ou même parfois des animaux.

因?yàn)榭肆_姆每個(gè)月都會(huì)索取貢品,食物、黃金,甚至有時(shí)候是牲畜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

En 1426, le nouveau souverain tyrannique d'Azcapotzalco décide de réévaluer le tribut que devait verser les Aztèques.

1426年,阿斯卡波察爾科的新暴君決定重新評(píng)估阿茲特克人必須繳納的貢品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第三冊(cè)

La région Poitou-Charentes paye le plus lourd tribut : au moins 19 morts.

普瓦圖-夏朗德大區(qū)損傷最為慘重:至少19人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

J'avais enfin trouvé une mission à laquelle je pouvais me dévouer entièrement, peu importe le tribut à payer.

我找到了能夠?yàn)橹I(xiàn)身的事業(yè),付出的代價(jià),不管是自己的還是別人的,都不在乎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

Les Aztèques parviennent à obtenir leur protection en échange d'un tribut, leur permettant de développer progressivement Tenochtitlan.

阿茲特克人設(shè)法以貢品換取保護(hù),使他們能夠逐漸開(kāi)發(fā)特諾奇蒂特蘭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Plusieurs pays ont payé cette année un lourd tribut.

今年有幾個(gè)國(guó)家付出了沉重的代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

On n'avait rien demandé, on va payer le plus lourd tribut.

——我們什么都不求,我們要付出最慘重的代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

Et il courbe son épaule sous le fardeau, Il s'assujettit à un tribut.

他在重?fù)?dān)下彎下肩膀,他屈服于貢品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年7月合集

MAIS cette fois l'armée égyptienne paie un lourd tribut.

但這一次,埃及軍隊(duì)付出了沉重的代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

Vint le jour fixé pour la réception du tribut.

約定的招待貢品的日子到了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

Pieux chevaliers, on voulait vous demander, humblement, de nous dispenser du tribut pour cette fois.

虔誠(chéng)的騎士們,我們想謙卑地請(qǐng)求您放棄這次的致敬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un terrible tribut qui vient s'ajouter aux 6 habitants, dont 2 enfants, déjà inhumés derrière l'immeuble.

- 一個(gè)可怕的貢品被添加到 6 個(gè)居民身上,包括 2 個(gè)孩子,已經(jīng)埋在建筑物后面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Seul le paiement d'un lourd tribut en argent fait finalement reprendre la mer au féroce danois.

只是付出了沉重的代價(jià),才最終讓兇猛的丹麥人重新出海。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Silmarillion

C'étaient des hommes fiers, aimant la richesse, qui soumirent au tribut les Humains des Terres du Milieu.

他們是驕傲、熱愛(ài)財(cái)富的人,對(duì)中土世界的人類(lèi)造成了損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com