伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.

別忘了22點之前確認你們的答復。

評價該例句:好評差評指正

Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !

意思是你將接收到一封包含確認鏈接的郵件。

評價該例句:好評差評指正

Les données obtenues à l'aide des questionnaires ont ensuite été analysées et validées.

隨后對通過問卷調(diào)查表所取得的數(shù)據(jù)進行分析和確認。

評價該例句:好評差評指正

Autrement dit, le pouvoir colonial ratifierait sa propre usurpation et se validerait lui-même.

如此殖民國家使自己的侵占變成正當,并在這方面自以為是。

評價該例句:好評差評指正

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

如此殖民國家使自己的侵占變成正當,并在這方面自以為是。

評價該例句:好評差評指正

Il?contient toutes les informations nécessaires pour valider le projet en tant que projet relevant du?MDP2.

它應當包括所有為證實該項目是清潔發(fā)展機制項目所需的資料2 。

評價該例句:好評差評指正

Elle peut être prolongée au moyen d'une révision validée du niveau de référence7, 24.

項目的可信期可通過基準的有效修正得以延長7, 24 。

評價該例句:好評差評指正

Au-delà de leur objectif, afin de valider une opération.

或者超出預期目的,以便驗證某項交易。

評價該例句:好評差評指正

Les résultats de l'atelier étaient très prometteurs et validaient l'approche méthodologique utilisée.

研討會的結果令人鼓舞,充分證明使用的方法是正確的。

評價該例句:好評差評指正

Il faut maintenant valider et appliquer ces instruments.

我們現(xiàn)在必須使這些文書生效并予以執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Vingt parties ont déjà désigné les autorités nationales qui seront chargées de valider les projets.

締約國已任命了負責批準項目生效的國家當局。

評價該例句:好評差評指正

En?conséquence, un?état ne pouvait pas valider à posteriori une conduite qui n'était pas autorisée?à l'origine.

因此,國家事后不能批準原來就沒有授權的行為。

評價該例句:好評差評指正

Le centre de données contiendra des informations nettoyées, validées et fiables concernant les investissements.

該數(shù)據(jù)中心將包含準確、有效和高質(zhì)量的投資數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

L'article?9 a pour objet de valider ce type de cessions.

第9條意在使此類轉讓具有有效性。

評價該例句:好評差評指正

Ce réseau de praticiens créera, validera et diffusera des informations et des connaissances sur l'évaluation.

該實踐社區(qū)將建立、確認和分發(fā)評價方面的知識和信息。

評價該例句:好評差評指正

Les élections de maires qui se sont déroulées dans 26?municipalités ont été validées le 19?décembre.

26個市鎮(zhèn)的市長選舉于12月19日通過了認證。

評價該例句:好評差評指正

Il n'était pas constitué de dossier pour valider les résultats.

可用于核對結果的一系列證據(jù)未予保留。

評價該例句:好評差評指正

Ils pourraient ainsi valider et vérifier leurs résultats respectifs les plus importants.

這兩個站點還能驗證和核實各自更為重要的觀測結果。

評價該例句:好評差評指正

Il est indispensable qu'elles soient complétées et validées par des évaluations internes indépendantes.

必須由本組織內(nèi)的獨立評價職能加以補充和鑒定。

評價該例句:好評差評指正

Cette information sera validée lors des prochaines vérifications.

在今后的審計中將驗證這一情況。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

商貿(mào)法語脫口說

Est-ce compliqué ? Quelles sont les informations nécessaires pour valider le formulaire ?

很復雜嗎?要是讓表格生效需要哪些必要的信息?

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Est-ce que vous avez besoin de valider un dipl?me ?

你們需要獲得某個文憑嗎?

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

D'autres vont même s'appuyer sur les recherches de Burt pour valider des thèses racistes.

其他人甚至會利用伯特的研究來驗證種族主義的觀點。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Pour valider son dipl?me à HEC, il faut faire des stages en entreprise.

為了在HEC獲得學位,必須完成企業(yè)實習。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

La principale pour valider les paiements par carte sur internet est l’authentification via une application.

在互聯(lián)網(wǎng)上驗證銀行卡支付的主要方式是通過應用程序進行認證。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Pour valider la fonctionnalité de notre futur vaisseau artificiel sanguin, nous allons faire un modèle animal.

為了驗證我們未來人造血管的功能,我們將制作一個動物模型。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Si tu as besoin de valider un niveau pour une école ou un job, fais-le.

如果你出于留學或者工作原因需要驗證自己的水平,那就去驗證吧。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Donc, est-ce que tu dois passer un dipl?me pour valider, pour certifier ton niveau de fran?ais ?

所以,你是否需要參加考試來證實你的法語水平呢?

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

De nombreux clubs imitent les deux universités et la règle est officiellement validée en 1877 à l'occasion d'Angleterre Irlande.

許多俱樂部效仿這兩所大學,這一規(guī)則于1877年英格蘭對戰(zhàn)愛爾蘭時正式生效。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Pourtant sur ma story quand j'ai demandé : " Est-ce que vous validez ma tenue du jour ? "

“你們覺得我今天的穿搭好嗎?”

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Petit à petit, elles sont validées par la communauté scientifique, par la majorité des électeurs et par les gens d'église.

漸漸地,它們得到了科學界、大多數(shù)選民和教會人士的認可。

評價該例句:好評差評指正
Groom 第二季

A?e. - J'ai pas pu valider mon panier!

哎喲。- 我無法驗證我的購物籃!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Validé, le rachat de RTT non utilisés.

驗證未使用的 RTT 的贖回。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

J'ai pu valider le trajet de mes enfants aujourd'hui.

- 我今天能夠驗證我孩子的旅程。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Et pour valider son hypothèse, il va injecter de la testostérone à plusieurs anciens pensionnaires.

而為了驗證他的假設,他將給幾位前住戶注射睪酮。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Décision qui doit cependant être validée par le Congrès américain.

但是,這一決定必須得到美國國會的批準

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Impossible en l'état de valider sa déclaration.

在該州不可能驗證他的聲明。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Seules les mesures déjà validées par le Parlement sont maintenues.

只保留議會已經(jīng)確認的措施。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年3月合集

La rémunération du patron devra en effet être validée par les actionnaires.

老板的薪酬必須由股東確認。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Et ce soir, les états-Unis valident donc cette dernière version.

今晚,美國正在驗證這一最新版本。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com