伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Toutes les ?les sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.

除地勢平坦的阿內(nèi)加達之外,所有島嶼都是火山丘陵地。

評價該例句:好評差評指正

La zone slovaque compte plusieurs grandes sources de pollution, notamment des aciéries et des stations d'incinération des déchets alors qu'ailleurs le bassin est caractérisé par des bras morts et des zones humides bien préservés, des zones vallonnées et boisées et d'importants sites culturels et historiques.

在斯洛伐克一邊,有一些造成嚴重污染的工業(yè),例如鋼廠和廢物焚燒廠;但在河域的其他地區(qū),是保存良好的U形河曲和濕地,覆蓋著森林的山地以及重要的文化歷史遺址。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2023年6月合集

Dans cette région vallonnée, très vite, les rues deviennent des rivières.

在這個丘陵地帶,街道很快就變成了河流。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

2e étape vallonnée avec 5 ascensions classées en 2e ou 3e catégorie.

第二個丘陵賽段有 5 個爬坡,分為第二或第三類。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

Des collines vallonnées au massif des Pyrénées, et l'océan, parfois décha?né.

連綿起伏的山丘到比利牛斯山脈,還有有時洶涌澎湃的海洋。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Comment, sans trop se fatiguer, aller d'une boutique à l'autre, d'un quartier à un autre dans cette ville extrêmement vallonnée?

在這座山地極其崎嶇的城市里,如何從一家店到另一家店,從一個區(qū)到另一個區(qū),而又不覺得太累呢?

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Donc voilà, donc beaucoup d’arbres, très vert, de très jolis paysages, des fleuves et aussi c’est une région qui est assez vallonnée.

所以這里有很多的樹木,綠化度高,風景漂亮,有河流,此外,這個地區(qū)的地勢也較為起伏。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Au cours d'un mois et en fonction des témoignages des habitants, 20 d'entre elles sont placées dans la jungle vallonnée qui recouvre le Mont Kilkerran, le plus haut sommet de l'?le.

在一個月的時間里,根據(jù)當?shù)鼐用竦淖C詞,20個相機被放置在覆蓋島上,最高峰基爾克蘭山的丘陵叢林中。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Dans les plaines vallonnées qui bordent ce petit fleuve, il n'y a guère que des bergers qui font pa?tre leurs troupeaux et qui donc seront, si l'acte irrévocable se produit, Ils en seront les seuls spectateurs.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com