伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La variabilité influe sur la?stabilité des recettes, la croissance économique, l'inflation et la compétitivité.

變化無常的情況影響著收入穩(wěn)定、經(jīng)濟(jì)增長、通貨膨脹和競爭力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

étude sur la variabilité et la prévisibilité du climat.

氣候多變性和可預(yù)報(bào)性研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'impact de la variabilité des précipitations pourrait être atténué par le biais de technologies d'irrigation.

灌溉技術(shù)可以緩解降雨變化的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces sites pourraient permettre aussi de définir la variabilité naturelle.

這些對(duì)照地點(diǎn)也可能有助于確定自然變化因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.

氣候變化和氣候的變幻無常會(huì)使這一局勢繼續(xù)惡化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a établi l'indice local de variabilité de la déclinaison magnétique Kappa (D).

人們確定了K(D)磁偏角變化的局部指數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autre part, l'absence de prise en considération de la variabilité climatique interannuelle représente également un obstacle.

另一個(gè)局限是對(duì)各年份之間的氣候變異性沒有作考慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La variabilité du champ d'application du projet de Convention pourrait être une source d'insécurité juridique pour le secteur.

公約草案適用范圍的變化將給這一部門造成法律上的不確定性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'agissant des ressources en eau douce, la variabilité du climat risquait de compliquer la gestion des ressources hydrauliques.

關(guān)于淡水資源,氣候條件變幻無常,可能會(huì)增加水資源的管理難度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La variabilité interannuelle des précipitations et des épisodes de sécheresse sont les phénomènes naturels associés à la désertification.

各個(gè)年份的降雨量和干旱情況都不同,這是一種與荒漠化有關(guān)聯(lián)的自然現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

這種變異受到干旱的嚴(yán)重程度以及人對(duì)生態(tài)系統(tǒng)資源的壓力所推動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans de nombreuses destinations actuellement très prisées par les vacanciers, l'adaptation à la variabilité climatique restera la seule solution.

適應(yīng)氣候變化將是作為當(dāng)前度假旅游熱點(diǎn)的很多旅游點(diǎn)向前進(jìn)的唯一途徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

這種差異受到干旱的嚴(yán)重程度以及人對(duì)生態(tài)系統(tǒng)資源的壓力所驅(qū)使。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les données émanant des différents programmes sont toutefois difficilement comparables car il est impossible d'éviter certaines sources de variabilité.

但是,實(shí)現(xiàn)各種方案之間的可比性是很困難的,因?yàn)閬碓床町惒豢杀苊狻?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux ministres et chefs de délégation ont insisté sur les liens entre la variabilité climatique et le tourisme.

許多部長和代表團(tuán)團(tuán)長強(qiáng)調(diào)氣候變異與旅游業(yè)之間的聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres, comme le vaccin antigrippal, doivent être adaptés aux souches et aux zones géographiques visées, d'où une large variabilité.

其他疫苗,例如流感疫苗,則因病毒株系和地理位置而大不相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission pourrait également attirer l'attention sur les problèmes de variabilité climatique et leurs incidences sur le développement durable.

委員會(huì)也不妨提請注意氣候變化問題及其對(duì)可持續(xù)發(fā)展的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les espèces et la cha?ne alimentaire étaient bien adaptées à la rigueur du climat, notamment à sa forte variabilité.

物種和食物鏈很好地適應(yīng)惡劣氣候,包括高度變化的氣候條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Effet?escompté?2.2. Les écosystèmes touchés sont moins vulnérables aux changements climatiques, à la variabilité du climat et à la sécheresse.

預(yù)期效果2.2:受影響生態(tài)系統(tǒng)對(duì)氣候變化、氣候變異和干旱的脆弱性降低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Concevoir les projets d'infrastructure dans l'optique d'une meilleure gestion de la variabilité hydrologique, notamment des effets probables des changements climatiques.

制訂基礎(chǔ)設(shè)施項(xiàng)目,更好地管理水文多變性,包括氣候變化的可能影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TEDx法語演講精選

Cette variabilité se retrouve également dans le groupe des hommes.

這種變異性同樣出現(xiàn)在男性群體中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Réussir le DALF C1-C2

On est terrifié par l’incroyable variabilité du climat.

我們被難以置信的氣候變化嚇壞了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

C'est cette variabilité qui va présenter un attrait pour chacune des différentes espèces.

正是這種多樣性吸引了不同物種的鳥類。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

On suppose que cela encourage la variabilité des gènes et donc un système immunitaire plus fort.

人們認(rèn)為這樣可以促進(jìn)基因變異,從而增強(qiáng)免疫系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

On peut donc observer que dans le groupe des femmes, il existe en fait une grande variabilité dans la répartition des zones du cerveau qui sont activées pendant ce calcul.

因此,我們可以觀察到,在女性群體中,其實(shí)在進(jìn)行這一計(jì)算時(shí),大腦中被激活的區(qū)域分布存在很大的變異性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Et, en conséquence, la variabilité qu'on peut observer entre les individus d'un même sexe égale ou dépasse la variabilité entre les sexes.

因此,我們可以觀察到的個(gè)體間的變異性,在同一性別的個(gè)體之間等于或超過了不同性別之間的變異性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

La variabilité des prix, Internet conna?t ?a très bien.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Précepteur

Ce que dit Don Miguel Ruiz, c'est que nous devons accepter notre variabilité.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Splash

En effet, il est assez délicat d'évaluer la valeur des ?uvres du fait d'une grande variabilité.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Grand bien vous fasse !

Oui, il y a une grande variabilité en fonction de l'espèce, du terroir, du climat et de la variété, bien s?r.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Splash

Comment réconcilier ce point de vue de sociologue attentive à la variabilité des pratiques que l'on range derrière le management et celui de rafaelas à douanes, Je vois au moins un point sur lesquels on peut les réconcilier.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com