Je verrerie société spécialisée dans l'importation et l'exportation d'affaires.
我公司專業(yè)從事玻璃器皿的進(jìn)出口業(yè)務(wù)。
Le Ministère des travaux publics demande à être indemnisé pour la perte d'instruments de?laboratoire, d'articles de verrerie, de produits chimiques et d'appareils technologiques sophistiqués (dont 14?tours de forage).
公共工程部要求賠償試驗(yàn)室用品、玻璃儀器、化學(xué)品以及機(jī)密技術(shù)設(shè)備(包括14件鉆探設(shè)備)的損失。
Du matériel de traitement à petite échelle utilisé pour la synthèse d'armes chimiques ne nécessite généralement pas de caractéristiques particulières étant donné qu'il s'agit essentiellement de verrerie de laboratoire normale.
用于化學(xué)武器合成的小型加工設(shè)備通常并沒有具體特點(diǎn),因?yàn)橹饕菢?biāo)準(zhǔn)玻璃設(shè)備。
Par exemple, s'il s'agit de matériel électronique co?teux, ou de verrerie particulièrement fragile, il pourrait être nécessaire de les conserver dans des caisses fermées à clef; et s'il s'agit de denrées alimentaires périssables, la personne en leur possession devrait les stocker dans des locaux réfrigérés.
舉例說,庫存品中有昂貴的電子設(shè)備或特別容易損壞的玻璃制品的,可能就必須將其保存在加鎖的箱柜中;如果庫存品中有易腐食品,占有人就必須將擔(dān)保資產(chǎn)儲存在冷藏設(shè)備中。
Environ 85?% de la consommation énergétique du secteur industriel intervient dans des secteurs à forte intensité énergétique, tels que la métallurgie -?dont la sidérurgie, l'industrie chimique?- dont la fabrication d'engrais, le raffinage du pétrole, les verreries et l'industrie de la céramique, ainsi que l'industrie papetière et des pates.
工業(yè)部門的能源利用大約85%是在能源密集的行業(yè),例如鋼鐵、有色金屬、化學(xué)品和肥料、石油開采、玻璃和陶瓷以及紙漿和紙張。
La loi réserve en revanche d'autres métiers aux hommes, par exemple dans les carrières et les mines, les fonderies, les verreries, le bitumage et d'autres taches nécessitant de la force physique, ou encore des emplois masculins par la coutume et la tradition tels la conduite de véhicules publics ou les travaux manuels.
但是,法律規(guī)定某些職業(yè)必須雇用男性,如采石、采礦、金屬鑄造、玻璃熔煉、鋪瀝青以及其他要求重體力的工作,或者出于習(xí)慣和傳統(tǒng),如駕駛公共車輛和體力勞動。
Environ 85?% de la consommation énergétique du secteur industriel intervient dans des secteurs à forte intensité énergétique, tels la métallurgie et la sidérurgie, les métaux non ferreux, l'industrie chimique - notamment la fabrication d'engrais - le raffinage du pétrole, le secteur des minéraux (ciment, chaux, verrerie et céramique), et l'industrie du papier et de la pate à papier.
工業(yè)部門使用的能源約85%是能源密集型工業(yè)消耗的:鋼鐵、有色金屬、化工產(chǎn)品和肥料、石油提煉、礦物(水泥、石灰、玻璃和搪瓷)以及紙漿和紙張。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Cela présentait d’assez grandes difficultés ; mais après plusieurs essais infructueux, il finit par réussir à monter un atelier de verrerie, que Gédéon Spilett et Harbert, les aides naturels de l’ingénieur, ne quittèrent pas pendant quelques jours.
困難很多,幾次試驗(yàn)都毫無結(jié)果,但是最后他終于配備好一個(gè)玻璃工廠,他的老助手史佩萊和赫伯特一連好幾天都沒有離開那里。
Dans le Monde, j'apprends que des chercheurs fran?ais savent fabriquer des bulles éternelles, qui n'éclatent jamais, et j'apprends aussi qu'au Japon les verreries de Ryuku à Okinawa fabriquent des merveilles avec les bouteille de coca-cola amenées par l'envahisseur libérateur américain.
在世界上, 我了解到法國研究人員知道如何制造永不破裂的永恒氣泡,我還了解到在日本, 沖繩琉球的玻璃工廠用美國解放侵略者帶來的可口可樂瓶創(chuàng)造了奇跡。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com