伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les joueurs se préparent dans les vestiaires

運(yùn)動(dòng)員們?cè)诟率依镒鰷?zhǔn)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle laisse son manteau au vestiaire.

她把大衣留在衣帽間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Personne n'a le droit de se comporter d'une telle manière, que ce soit dans un vestiaire ou ailleurs.

任何人都無權(quán)這樣做(指辱罵教練),無論是在更衣室里還是在其他地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils se sont rués dans les vestiaires des femmes et ont confisqué tous les documents, y compris des journaux intimes.

他們沖入女更衣室和沒收所有文件,包括個(gè)人日記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De l'eau potable, des lavabos, des douches, des vestiaires, des cabinets d'aisance et des vêtements de travail doivent également être mis à la disposition des travailleurs.

另外,還必須向工人提供飲水、洗手池、淋浴室、更衣室、廁所和工作服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Souvent bousculée et même dominée par la Suisse, l’équipe de France, avec Zinédine Zidane, avait fait le plus difficile en ouvrant le score au retour des vestiaires.

經(jīng)常被瑞士隊(duì)攪得一團(tuán)糟甚至被瑞士隊(duì)控制比賽的法國國家隊(duì),雖然有了齊達(dá)內(nèi),在中場休息之后異常艱難地首開紀(jì)錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il avait aussi indiqué que cette réduction pourrait être exactement compensée par le déplacement de vestiaires, entrep?ts et autres installations qui se trouvent dans des locaux jouxtant le garage.

為抵消損失,報(bào)告建議把現(xiàn)有的某些存儲(chǔ)空間、更衣室和其他設(shè)施搬出車庫,使車位實(shí)數(shù)不增不減。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La société de contr?le de qualité strict afin d'assurer la qualité des produits, avec les hommes et les femmes des vestiaires, désinfectant, salle de douche un total de 5 sets.

公司實(shí)行嚴(yán)格的質(zhì)量管理,確保產(chǎn)品的質(zhì)量,設(shè)有男女更衣室、消毒水、沐浴室共5套。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe également à divers emplacements des vestiaires non gardés; l'ONU décline de ce fait toute responsabilité quant aux articles qui y sont déposés et des pancartes sont apposées à cet effet.

許多地方都設(shè)有自助的存放設(shè)備;聯(lián)合國對(duì)存放在這些地方的物品概不負(fù)責(zé),這些地方貼有概不負(fù)責(zé)告示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Grande surprise pour le match entre les Pays-Bas et le Brésil. Logiquement menés au score par le Brésil à la mi-temps, les Pays-Bas ont réussi à renverser la situation (2-1) au retour des vestiaires.

荷蘭對(duì)陣巴西的比賽爆出大冷門:上半場比分順利成章地被對(duì)方領(lǐng)先的荷蘭隊(duì),中場休息走出更衣室后卻成功地實(shí)現(xiàn)逆轉(zhuǎn),以2-1比分取勝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le taux de la classe de début est fixé pour les travailleurs non qualifiés appartenant à la catégorie du personnel de service : employés de vestiaire, gardiens, préposés au nettoyage des bureaux, liftiers, etc.

起始級(jí)別工資是為屬于服務(wù)人員的無技能工作者規(guī)定的,如存衣室工作人員工人,、看守人,、辦公室清掃工,、電梯工等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, il existe un?certain nombre de dispositions établies dans l'intérêt des salariés concernant les toilettes, les?vestiaires, la pollution de l'air, l'eau potable, le bruit, les vibrations, l'éclairage, les risques électriques, les produits chimiques et les incendies.

最后,還有很多有利于雇員的規(guī)定,如休息室、更衣室、空氣污染、飲用水、噪音、振動(dòng)、照明、用電危險(xiǎn)、化學(xué)產(chǎn)品和火災(zāi)等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11 L'auteur dit que les agents cagoulés l'ont poussé dans un petit vestiaire où ils ont procédé à ce qu'ils appelaient une ?fouille de sécurité? alors que la police suédoise avait déjà procédé à une fouille moins approfondie.

11 提交人說,戴面罩的人強(qiáng)迫他進(jìn)入一個(gè)衣帽間,然后對(duì)他進(jìn)行了所謂的“安全搜查”,雖然瑞典警察已經(jīng)對(duì)他進(jìn)行了一次不那么粗暴的搜查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus précisément, ces facilités doivent être assurées sans frais pour les employés?: approvisionnement en eau suffisant et facilement accessible, possibilités de lavage, installations sanitaires, vestiaire, installations de premiers secours, cantine, salles de repos et salles pour se restaurer, etc.

具體而言,這些設(shè)施的費(fèi)用不能由職工支付,其中包括提供充足和使用方便的供水、沖洗設(shè)施、衛(wèi)生設(shè)備、衣服存放處、急救用品、食堂、休息室和午餐室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pavillon comporterait des installations de contr?le des visiteurs, un espace de présentation de l'Organisation des Nations Unies, une salle de projection et des salles de réunion, des services pour les visiteurs (vestiaire, toilettes, etc.), ainsi que des installations commerciales.

陳列館將包括檢查參觀人士的設(shè)施、一份聯(lián)合國簡介、一個(gè)劇場和幾間情況簡報(bào)室、各種參觀服務(wù)設(shè)施(例如衣帽間和洗手間)以及商業(yè)性設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il exige donc que l'employeur fournisse une garderie sur le lieu de travail, des congés de maternité, des toilettes séparées pour les femmes et les hommes, des services de planification de la famille et au moins un vestiaire pour les femmes.

因此,該法典要求雇主在工作場所開辦托兒所、準(zhǔn)休產(chǎn)假,男女衛(wèi)生間分開、提供計(jì)劃生育服務(wù)、及至少為婦女提供一間更衣室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est également prévu, au niveau national, d'agrandir et de moderniser les salles de sport dans les écoles (mise à disposition de vestiaires, installation de douches, etc.) et d'offrir de meilleures conditions d'hygiène aux filles, dans le but d'inciter celles-ci à faire du sport.

為女生提供經(jīng)過更新的學(xué)校體育設(shè)施(更衣室、安裝足夠的淋浴設(shè)施等等)、更好的衛(wèi)生條件,從而提高她們參加體育活動(dòng)的積極性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le recrutement de nouveaux agents de sécurité occasionnera des dépenses, liées notamment à l'achat d'uniformes, au contr?le de l'usage abusif de substances psychoactives et à l'organisation de tests psychologiques, à la formation, aux munitions, aux installations de stockage et aux vestiaires, aux communications et aux fournitures pour la brigade cynophile (3?428?300 dollars).

隨著警衛(wèi)人數(shù)增加,制服、藥物和心理測(cè)試、培訓(xùn)、彈藥、儲(chǔ)存和更衣室設(shè)施、通訊費(fèi)用以及警犬用品等相關(guān)費(fèi)用也將增加(3 428 300美元)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En vue de promouvoir le recrutement et l'avancement des femmes agents de police, on cherche à améliorer leurs conditions de travail, entre autres en luttant contre le harcèlement sexuel, en introduisant des services de garde d'enfants, des salles de repos et des vestiaires et douches séparés pour les agents féminins qui sont de service.

為了積極征聘并晉升女警官,正在努力改善女警官的工作環(huán)境,如強(qiáng)化性騷擾防范措施,介紹保姆服務(wù),便利午休室,更衣室,特別是為當(dāng)值女警官使用的沐浴室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les articles 132, 133 et 134 du Code du travail des Philippines reconnaissent que la maternité est une fonction sociale et donnent aux femmes qui travaillent le droit à une garderie sur le lieu de travail, au congé de maternité, à des toilettes séparées des hommes, à des services de planification de la famille et à au moins un vestiaire pour les femmes.

《菲律賓勞動(dòng)法典》第132、第133和第134條承認(rèn)孕產(chǎn)是一種社會(huì)職能,因此給予女工在工作場所設(shè)立托兒所、享受產(chǎn)假、男女廁所分開、計(jì)劃生育服務(wù)以及至少為女工準(zhǔn)備一間更衣室等權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

Guillaume, Samuel, vous pouvez retourner dans les vestiaires.

紀(jì)堯姆和塞繆爾,你們可以回更衣室

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

Camille, Damien, vous pouvez retourner dans les vestiaires.

卡米爾,達(dá)米安,你們可以回更衣室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Quinze minutes plus tard ils se retrouvaient devant le vestiaire.

15分鐘之后,他們終于來到了更衣室的門口

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Vous allez retourner dans les vestiaires.

你們會(huì)回到更衣室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il avait un vestiaire assez complet.

他的服裝相當(dāng)齊全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Tout le monde se précipite à la pendule de pointage, au vestiaire, hors de l'usine.

所有人都涌向打卡的座鐘,去衣帽間,涌出工廠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, dans la cour du Louvre, lorsqu’elle eut repris ses parapluies au vestiaire, elle respira.

隨后,大家來到了總出口,從存衣處取了雨傘才算長長地吁了一口氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

L’argot n’est autre chose qu’un vestiaire où la langue, ayant quelque mauvaise action à faire, se déguise.

黑話只不過是語言在要干壞事時(shí)用來改頭換面的化裝室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dans les vestiaires, Dubois avait pris Harry à part.

更衣室,伍德把哈利拉到一邊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Je pense que j'ai plus investi dans mon vestiaire qu'en déco ou en quoi que ce soit d'autre.

我想我在衣柜上的投資比我在裝飾或其他任何東西上的投資更多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dans les vestiaires, dit sèchement Dubois.

更衣室。”伍德簡潔地說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Que ?a soit autant rentré dans le vestiaire des gens de manière assez naturelle comme ?a, c'est assez nouveau.

它能夠自然地融入人們的衣櫥,這是相當(dāng)新穎的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et tandis que les joueurs rentraient au vestiaire, Harry alla rejoindre Ron qui était redescendu sur le terrain.

隊(duì)里其他人都走向更衣室的時(shí)候,哈利大步走向羅恩,羅恩翻過欄桿迎上前來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Un après-midi,je me déshabillais dans le vestiaire de l'institut, quand Zaza apparut.

一個(gè)下午,我在學(xué)校的衣帽間里面脫衣服的時(shí)候,扎扎出現(xiàn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ne vaudrait-il mieux pas, dans ce cas, laisser son bouclier au vestiaire ?

在這種情況下,把盾牌留在更衣室不是更好嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A onze heures moins le quart, les joueurs de Gryffondor prirent la direction des vestiaires.

十點(diǎn)三刻的時(shí)候,格蘭芬多隊(duì)出發(fā)到更衣室去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ce fut seulement à l'entrée des vestiaires que Harry parvint à se débarrasser de lui.

一直到更衣室門口,哈利才把他甩掉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsqu'ils entrèrent dans les vestiaires, tous leurs coéquipiers étaient déjà là, à l'exception d'Angelina.

他們走進(jìn)更衣室時(shí),除了安吉利娜,其他隊(duì)友都已經(jīng)在里面了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Les brigades sont dans les vestiaires pour supporter le candidat qui pourrait rapporter des points à leur équipe.

隊(duì)伍在等候中為選手加油,希望他們能為團(tuán)隊(duì)贏得積分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils allèrent prendre des balles dans les vestiaires et se mirent au travail.

于是,他把它從腦子里趕了出去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com