De l'avis de l'état partie, l'obtention d'un permis ne viole pas en soi l'article 27.
締約國認為,發(fā)放許可證及許可證本身并沒有違反第二十七條。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Mais la Grèce, Chypre et l'égypte l'ont toujours contesté, estimant qu'elle viole leurs droits économiques dans un secteur stratégique, où ont été découverts ces dernières années des gisements gaziers importants.
但希臘、塞浦路斯和埃及一直對此提出質(zhì)疑,認為這侵犯了他們在戰(zhàn)略領(lǐng)域的經(jīng)濟權(quán)利,近年來發(fā)現(xiàn)了主要的天然氣礦床。
Il faut remarquer ici que, par raison de saine politique, le gouvernement anglais, respectant et faisant respecter jusque dans ses plus insignifiants détails la religion du pays, punit sévèrement quiconque en viole les pratiques.
英國政府為了政策上的需要,很尊重并保護印度的宗教,不論何人即便是對本地宗教稍微有一點褻瀆,也會受到嚴(yán)厲的處分。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com