Maintenant, les produits de la société sont principalement engagés dans Microlab haut-parleurs, écouteurs Sennheiser, un casque Jiahe.
公司現(xiàn)在主要經(jīng)營(yíng)的產(chǎn)品有麥博音箱,森海賽爾耳機(jī),佳禾耳機(jī)。
Dans les salles de conférence du Centre international de Vienne dotées d'installations pour l'interprétation simultanée, tous les sièges seront équipés d'un appareil récepteur et d'écouteurs portatifs.
維也納國(guó)際中心各個(gè)會(huì)議廳的每個(gè)座位,凡備有同聲傳譯設(shè)備的,也都將配有便攜式接收器和耳機(jī)。
Dans les salles de réunion du Centre national des congrès Reine-Sirikit dotées d'équipements pour l'interprétation simultanée, chacun des sièges sera équipé d'un appareil récepteur et d'écouteurs portatifs.
斯麗吉王后國(guó)家會(huì)展中心大會(huì)會(huì)議廳的每個(gè)座位都配有輕便接收機(jī)和耳機(jī),可用來(lái)接收同聲傳譯。
Les signaux d'origine devant parvenir au satellite avant d'être retransmis ont provoqué un décalage notable entre les signaux transmis par le système de sonorisation de la salle de conférence?3 et les signaux re?us par l'intermédiaire des écouteurs.
會(huì)場(chǎng)的聲音通過(guò)電路傳送到衛(wèi)星,然后再?gòu)男l(wèi)星送回,結(jié)果聲音從第3會(huì)議室公共系統(tǒng)傳送到耳機(jī)里時(shí)有著明顯的延誤。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com