Ainsi, en 2009, 30% des époux nés dans les années 1980 ont divorcé.
同樣的,在2009年,30%的80
夫婦離
。
偶, 丈夫, 妻子, 夫人Ainsi, en 2009, 30% des époux nés dans les années 1980 ont divorcé.
同樣的,在2009年,30%的80
夫婦離
。
L'époux, de la santé et de la paix soit toujours avec vous, Je t'aime!
老公,健康平安永遠(yuǎn)伴隨你,我愛你!
Les amoureux rêvent, les époux sont réveillés.
情人做夢,夫妻夢醒。
L'époux étranger peut obtenir la nationalité fran?aise après quatre ans de mariage.
外國
偶可以取得法國國籍年結(jié)
四年
。'
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有
偶津貼(見 養(yǎng)老金回歸 )。
Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.
新郎和新娘雙方家庭在交換禮物方面的貢獻(xiàn)估計(jì)相同。
Les veuves ont droit à l'usufruit des biens après la mort de leur époux.
寡婦在其丈夫死
可以基于用益權(quán)占有財(cái)產(chǎn)。
L'un ou l'autre des époux peut demander le divorce.
夫妻任何一方都可以提出離
。
Si son époux change de nationalité, elle est libre de faire de même ou non.
即便其丈夫改變了國籍,她也可以自行作出自己的決
。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.

婦女不必加入丈夫的國籍。
Des avocats ont refusé de la défendre en raison des activités politiques de son époux.
由于她的丈夫參與政治活動(dòng),律師也拒絕為她辯護(hù)。
D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.
一般來說,學(xué)歷較高的人都是在夫婦商量好之
才懷孕的。
C'est aux époux qu'il appartient de décider lequel des deux percevra ces prestations.
這種情況由夫妻自己決
誰將有資格領(lǐng)取家庭津貼。
En cas de différend, les époux s'efforcent de trouver un accord.
如出現(xiàn)爭執(zhí),雙方應(yīng)努力尋求達(dá)成一致意見。
Seuls les deux époux peuvent engager une procédure en vue de mettre fin au mariage.
夫妻任何一方都可單獨(dú)提起要求終止
姻的訴訟。
Les femmes bénéficient des règles applicables à leur époux en matière de retraite, et vice-versa.
夫妻還可以按規(guī)
享受對(duì)方的退休金。
Ces règles offrent des garanties d'habitation supplémentaires aux enfants mineurs des époux.
這些規(guī)則為
偶雙方的未成年子女提供了額外的居住保障。
En sus des biens communs, les époux peuvent aussi avoir des biens personnels.
除了共有財(cái)產(chǎn),
偶雙方也可以擁有個(gè)人財(cái)產(chǎn)。
Un époux utilisera, gérera ou cèdera ses biens personnels à sa discrétion.
偶一方有權(quán)自行使用、管理或處置他/她的個(gè)人財(cái)產(chǎn)。
Un époux peut donner procuration à l'autre pour gérer ses biens personnels.
偶一方可以授予另一方代理權(quán),以管理他/她的個(gè)人財(cái)產(chǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com