Faire revenir le riz dans l'huile d'olive jusqu'à être translucide avec les échalotes émincées.
將切碎
蔥和熟米放入油中,直到米半透明狀。
Faire revenir le riz dans l'huile d'olive jusqu'à être translucide avec les échalotes émincées.
將切碎
蔥和熟米放入油中,直到米半透明狀。
Il faut sauter les oignons émincés.
要撒些碎
蔥。
Pendant ce temps, pelez, épépinez et émincez le melon et les poires. Coupez les figues en quartiers.
同時,將甜瓜和梨子削皮、去籽、切薄
。將無花果切成四小塊。
Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.
在容器中把橄欖油、醬油、切成薄
蔥頭、檸檬汁和白糖混在一起,加入鹽和胡椒。
Cinq lames pour ce toys de compet, qui coupe, hache, émince et cisèle les fines herbes, simultanément. Une petite merveille qui change vraiment tout.
這款帶有五對

剪
,能夠將蔬菜剪切成細
。小奇跡,大改
。
Cuits dans des paniers de bambou, ces savoureux en- cas sont fourrés de viande émincée et de bouillon, mais il existe aussi des variantes végétariennes ou aux fruits de mer.
那好吧)。在一個竹籃子里煮,美味被肉
包了起來。也有為素食者提供
和海鮮類
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自
生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com