伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

alibi

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

alibi

音標(biāo):[alibi]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
pl.~s
n.m.
〈拉丁語〉

1. 【法律】不在現(xiàn)場, 不在現(xiàn)場的證明 [指證明被告當(dāng)時不在犯罪場所]
invoquer un alibi 引用不在現(xiàn)場的證明

2. 〈轉(zhuǎn)義〉托詞, 借口

常見用法
avoir un alibi有一個不在現(xiàn)場的證據(jù)
fournir un alibi提供一個不在現(xiàn)場的證據(jù)

近義詞:
excuse,  justification,  prétexte
聯(lián)想詞
prétexte借口,托辭;argument,論據(jù),簡介,梗概;excuse辯辭,;prétendu所謂的;mensonge謊言,謊話;argumentaire爭論;antidote解毒劑,解毒藥;complice同謀的,共犯的,幫兇的;leurre人造魚餌,誘餌;substitut代替人;coupable有罪的,犯罪的;

L'aide humanitaire ne saurait être un alibi empêchant de s'attaquer aux causes profondes des conflits.

人道義援助不能成為不愿意處沖突根源的借口。

L'alibi de la guerre froide pour justifier des dépenses militaires exorbitantes a vécu.

冷戰(zhàn)為龐大軍事開支提供的已不復(fù)存在。

Leur force de dissuasion risque de céder le pas à une fonction d'alibi.

維和行動不是一,相反,卻成了一托辭。

Elle est injustifiable; il n'y a plus d'alibi possible.

不可以為其辯護(hù);不再有不在現(xiàn)場的證據(jù)。

Combien de temps allons-nous entendre ces alibis et ces excuses à la violence?

我們繼續(xù)聽到這不在現(xiàn)場的辯解和暴力借口還要多久?

Il s'est fabriqué un alibi.

〈轉(zhuǎn)義〉他為自己編了一個托詞。

Pour Isra?l, l'alibi de fausse sécurité sert à commettre des actes réprouvés sur le plan international.

他們虛假的安全借口使他們能做國際禁止的任何事情。

C'est une infrastructure avec alibi intégré.

這個基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)已經(jīng)內(nèi)建了不存在化學(xué)武器的證明。

Il?estime en outre que le juge a commis une faute en ne retenant pas l'alibi des prévenus.

律師還指出,法官未相信不在犯罪現(xiàn)場的申辯,這是錯誤的。

à l'audience, ni Dovud ni son avocat n'ont produit de documents qui auraient pu étayer cet alibi.

在法庭上,Dovud及其律師提出的文件都未確證他不在犯罪現(xiàn)場的辯護(hù)。

Il estime en outre que le juge a commis une faute en ne retenant pas l'alibi des prévenus.

律師還指出,法官未相信不在犯罪現(xiàn)場的申辯,這是錯誤的。

Tout autre mode d'action aboutirait à des nominations alibis nuisibles à l'économie et néfastes pour l'estime personnelle des intéressés.

其他任何辦法都是象征性的任用,既沒有經(jīng)濟效率,也有損被任用者的自尊。

La pauvreté, la maladie et les conflits ne peuvent servir d'alibi à une absence de riposte directe au terrorisme.

貧窮、疾病和沖突不能成為不直接解決恐怖義問題的借口。

Les sociétés patriarcales utilisent souvent l'alibi de la religion pour perpétuer des pratiques discriminatoires qui, en réalité, sont d'origine culturelle.

父權(quán)社會經(jīng)常利用宗教來維持那些實際源于文化根源的歧視性做法。

8 L'état partie note que l'alibi que Dovud a présenté pour sa défense a été vérifié et rejeté durant l'enquête préliminaire.

8 至于Dovud提出不在犯罪現(xiàn)場的辯護(hù),締約國指出,在初步調(diào)查期間對此進(jìn)行了核查并駁回了這項辯護(hù)。

Ces dernières ne doivent cependant pas servir d'exercice alibi, alors que les informations essentielles continuent de se transmettre à huis clos.

但是,此類會議不應(yīng)作為一形式,而同時還私下秘密分享一些基本信息。

7 L'auteur se plaint aussi de ce que les témoins qui auraient pu confirmer son alibi n'ont pas été interrogés au tribunal.

7 他還申訴說,能夠證明他不在犯罪現(xiàn)場的證人并沒有被傳到庭。

E.?M., qui était également en garde à vue au moment du nouveau procès, a fait sous serment une?déclaration qui corrobore l'alibi de l'auteur.

E.M.在復(fù)審時也被羈押,他為被告宣誓作證,證實提交人不在犯罪現(xiàn)場。

Il déclare que sa défense était fondée sur l'alibi et que les preuves ayant servi à l'identification ont été suggérées ou étaient fausses.

提交人說,他的辯護(hù)是在不在犯罪現(xiàn)場的問題,提交法庭的身份辨認(rèn)證據(jù)不是有人暗示就是錯誤的。

L'absence de consensus est utilisée comme alibi ou échappatoire facile et ceci est un élément fondamental de la crise dans laquelle se trouve la?Conférence.

這就是裁軍談判會議所面臨的危機的核心問題,問題就在于利用沒有協(xié)商一致意見作為借口,或作為輕易逃避的辦法。

聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 alibi 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。