Au bout de l'aune faut le drap.
〈諺語〉凡事總有到頭日。
尺[約合 1. 20米]Au bout de l'aune faut le drap.
〈諺語〉凡事總有到頭日。
La responsabilité ne devrait donc pas être mesurée à la même aune.
因此,不應(yīng)使用同樣的規(guī)則來
量責(zé)任。
Jugeons notre monde à l'aune de la justice.

要以公正這根準(zhǔn)繩來
量
的世界。
Il sera jugé à l'aune des résultats.
將按他
的選擇結(jié)果對(duì)他
進(jìn)行評(píng)判。
à cette aune, prises ensemble, les dépenses militaires au niveau mondial sont astronomiques et alarmantes.
以此
量,歷年來全球軍費(fèi)開支總趨勢(shì)數(shù)額驚人,令人不安。
L'amélioration des conditions d'existence est le critère à l'aune duquel l'histoire nous jugera.

各國人民生活的
善是歷史評(píng)判
的標(biāo)準(zhǔn)。
Le succès et les progrès doivent être jugés à l'aune de normes réalistes.
必須用現(xiàn)實(shí)的標(biāo)準(zhǔn)來
量成功與進(jìn)展。
Mais comment mesurer cela à l'aune de cette vision?
但是,若以這個(gè)愿景檢測(cè)
,
做得如何呢?
Ces efforts seront jugés à l'aune des résultats, et pas seulement des mots.
評(píng)判這些工作的是成果而不是言詞。
Les progrès mesurés à l'aune des autres indicateurs liés à l'objectif 3 ont été insuffisants.
目標(biāo)3下的其他指標(biāo)所
量的進(jìn)展滯后。
Toutefois, la croissance économique doit aussi être mesurée à l'aune de l'inclusion sociale.
但經(jīng)濟(jì)增長也必須根據(jù)社會(huì)包含的程度來測(cè)量。
Elles devraient être l'aune à laquelle se mesure la puissance d'une nation.
這應(yīng)該是

量一個(gè)國家力量的標(biāo)準(zhǔn)。
C'est à l'aune de ce critère décisif que la Commission devrait évaluer chaque disposition.
這應(yīng)當(dāng)成為委員會(huì)對(duì)每一條款的試金石。
La communauté internationale les jugera à l'aune des mesures qu'ils prendront ou négligeront de prendre.
國際社會(huì)將根據(jù)他
采取或不采取的行動(dòng)而對(duì)他
進(jìn)行判斷。
Il sera jugé à?l'aune de ses actions.
人
將以其行為來判斷它。
Les progrès seront mesurés à l'aune des indicateurs de résultats en matière de santé.
將根據(jù)健康結(jié)果指標(biāo)監(jiān)測(cè)進(jìn)展情況。
Le PNUE devait être jugé à l'aune de sa capacité à accomplir ce mandat.
他說,環(huán)境署必須讓自己在對(duì)這一任務(wù)的反應(yīng)能力上接受評(píng)判。
Nous devons évaluer ce succès à l'aune des défis que nous allons devoir relever.
鑒于
今后的挑戰(zhàn),
必須總結(jié)這一成功。
C'est aussi à cette aune que les résultats de nos efforts seront jaugés.
這是用來
量
工作成果的標(biāo)準(zhǔn)。
Il fixe les normes à l'aune desquelles sont appréciés tous les états.
該框架規(guī)定了對(duì)各國進(jìn)行
量的明確標(biāo)準(zhǔn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com