Le Soudan n'est pas la seule victime des actes de banditisme de l'érythrée.
一直受到厄立特里亞歹徒式活動(dòng)騷擾的不只是蘇丹一國。
Le Soudan n'est pas la seule victime des actes de banditisme de l'érythrée.
一直受到厄立特里亞歹徒式活動(dòng)騷擾的不只是蘇丹一國。
Le banditisme a augmenté et fait désormais rage.
土活動(dòng)
劇,變得十分猖獗。
Le banditisme menace l'ensemble des activités commerciales et humanitaires au Darfour.
達(dá)爾富爾的所有商業(yè)運(yùn)輸和道主義運(yùn)輸都有可能遭遇搶劫。
Des agents de l'aide humanitaire ont été souvent harcelés et attaqués lors d'incidents de banditisme.
發(fā)生盜事件時(shí),
國或國際
道主義援助
員常常遭到騷擾和攻擊。
Le banditisme et l'anarchie ont été les principales causes de l'insécurité au Darfour-Ouest en septembre.
9月期間,盜行為和無政府狀態(tài)是西達(dá)爾富爾缺乏安全的主要原因。
Les actes de banditisme et de violence aveugle se multiplient.
土行為和隨機(jī)暴力事件增
。
Les actes de banditisme armé se sont poursuivis en novembre et décembre.
11月和12月,武裝劫掠行為依然猖獗。
Aujourd'hui, la quasi-totalité de la ville est livrée au banditisme et aux combats.
該市現(xiàn)在基徒橫行,交戰(zhàn)不斷。
Par ailleurs, davantage d'efforts doivent être faits pour lutter contre le banditisme.
此外,必須為打擊乍得和中非共和國的盜行為作出更大努力。
Bujumbura a été particulièrement touché par la recrudescence du banditisme.
布瓊布拉特別受到土活動(dòng)增
的影響。
On assiste à une recrudescence des braquages de véhicules et autres formes de banditisme routier.
在公路劫持車輛和其他形式的土
行徑有所增
。
La crise favorise également le banditisme et les attaques attribuées aux auteurs inconnus.
危機(jī)也助長搶劫行為以及身份不明的進(jìn)行的攻擊。
Le banditisme, parfois accompagné de violences sexuelles contre des femmes, demeure préoccupant.
土行徑,有時(shí)還伴隨著對(duì)婦女的性暴力,繼續(xù)令
不安。
La crise favorise également le banditisme et les attaques perpétrées par des inconnus.
危機(jī)也有利于身份不明進(jìn)行搶劫和攻擊。
Le banditisme et la délinquance juvénile, en hausse, aggravaient la situation.
幫行為和少年犯罪增
,使局勢(shì)進(jìn)一步惡化。
Cependant, des actes de banditisme armé et de braquage sont toujours signalés dans les quartiers.
政府因宗戈有持械難民而在安全方面有所擔(dān)心。
Le vol de bétail et les attaques contre les agriculteurs demeurent les principaux actes de banditisme.
搶劫耕牛和襲擊農(nóng)民仍然是一個(gè)主要盜劫方式。
Les déplacements sont aussi occasionnés par les besoins du grand banditisme et de la criminalité transfrontalière.
口的流動(dòng)有時(shí)是大規(guī)模的土
活動(dòng)和跨界犯罪造成的。
L'harmonisation de la législation des pays de la sous-région pour la lutte contre le grand banditisme.
統(tǒng)一分區(qū)域各國的立法,以對(duì)抗重大的搶劫事件。
Le banditisme fait rage à Mogadishu.
摩迪沙的搶劫活動(dòng)猖獗。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表
軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com