Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
這些變化將是不可逆轉(zhuǎn)的,既為人民和
多樣性。

多樣性 www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
這些變化將是不可逆轉(zhuǎn)的,既為人民和
多樣性。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
該公約明確闡述

多樣性領(lǐng)域所涉及的文化和哲學概念。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entra?nerait une réduction de la diversité génétique.
海洋
多樣性的消失,會導致遺傳多樣性的消失。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.

多樣性、氣候變化和荒漠化緊密相連。
à long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
從長遠看來,火災(zāi)可能對
多樣性
有害影響。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以預(yù)見類似的市場激勵養(yǎng)護
多樣性。
Il a contribué aux cha?nes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.
該方案支持

多樣性
品及服務(wù)的價值鏈。
L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.
與會者也強調(diào)保護
多樣性的重要性。
Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.
他說,有些技術(shù)同時解

多樣性和氣候變化的難題。
Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.
副漁獲量對經(jīng)濟和
多樣性都帶來
大量不良影響。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如說,其中包括與環(huán)境和
多樣性有關(guān)的資
。
La désertification contribue ainsi de?manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是導致氣候變化和
多樣性喪失的重要原因。
Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.
這樣一種做法應(yīng)該能夠保持
多樣性,而不是對海洋環(huán)境造成損害。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
農(nóng)業(yè)土地流失和森林火災(zāi)共同造成

多樣性的破壞和減少。
C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.
例如,在保護
多樣性政策方面就是這樣做的。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
該基金的主要目標將是促進
多樣化的研究。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游輪船也可能影響海洋
多樣性。
L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.
有代表團主張對破壞
多樣性的所有威脅采取綜合做法。
L'Amérique du Sud détient environ 50?% de la biodiversité mondiale.
南美洲擁有世界
種類近50%。
D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.
其他重要特征將包括自然養(yǎng)護以及對我們
多樣性的保護。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com