De l'autre, nous pouvons encourager le boisement du territoire.
另一方面,我們可以植樹
林。
boisement
林 法語 助 手
林,林業(yè);De l'autre, nous pouvons encourager le boisement du territoire.
另一方面,我們可以植樹
林。
La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.
糧農組織為
林和防止森林砍伐方案提供技術支持。
Il conviendrait également d'encourager les synergies entre les projets de boisement et de reboisement.
還
提倡協(xié)同開展
林和再
林
。
Les forêts naturelles devraient être protégées et le boisement encouragé.
當保護自然林,
當促進植樹
林。
Le reboisement et le boisement contribuent à l'atténuation de la pauvreté dans ces zones.
旱地的
林和再
林有助

那些地區(qū)的貧窮。
Différentes méthodes institutionnelles ont été employées, surtout le boisement.
采用了各種體制措施,但植樹
林是最為常見的一種措施。
Aussi accordent-ils un rang de priorité élevé au boisement et à l'amélioration de la gestion des forêts.
它們優(yōu)先重視植樹
林和改善對森林的管理。
Par exemple, une étude d'impact social pourrait être exigée pour tous les projets de boisement et de reboisement.
例如,可要求所有
林和再
林
開展社會影響評估。
Il?a énuméré des stratégies telles que la polyculture, la collecte de l'eau de pluie, le déplacement et le boisement.
他列舉了各種
對戰(zhàn)略,例如多元種植、雨水收集、移徙和植樹
林。
Boisement, reboisement et déboisement.
植樹
林、重新
林和砍伐森林。
Le r?le de la synergie environnementale et financière sur le boisement des terres dégradées en Roumanie a été examiné.
會上討論了羅馬尼亞環(huán)境與財政協(xié)同對促進已退化的土地植樹所發(fā)揮的作用問題。
Toutefois les projets de boisement sont encore principalement exécutés dans des?Parties non visées à l'annexe?I (voir la figure?3 de?l'annexe).
然而,或許可以注意到,幾乎所有林業(yè)
都在非附件一締約方(見附件圖3)。
Les utilisations les plus courantes de ces fonds consistent à apporter un soutien général au boisement et au reboisement.
基金最通常的用途之一是為
林和重新
林提供一般資助。
Ces cadres devraient-ils être obligatoires pour les Parties qui se proposent d'accueillir des projets de boisement et de reboisement?
此外,此種框架是否對那些打算開展
林和再
林
的締約方構成一
強制性要求?
Chaque?pays dans lequel aurait lieu un projet de boisement ou de reboisement serait tenu d'élaborer de telles lignes directrices.
作為
林或再
林
東道國的各國需擬出
對社會經(jīng)濟影響的指南。
Les deux premières méthodes pour les projets de boisement et de reboisement avaient été récemment soumises à l'approbation du Conseil.
最近首次提交了2種關
林和再
林的方法請理事會核準。
Aucune proposition n'a été faite dans le but de limiter la superficie minimale d'un projet de boisement ou de reboisement.
對限定
林或再
林
的最小面積尚未提出建議。
Des définitions du boisement, du reboisement et du déboisement ont été adoptées pour être utilisées dans l'évaluation des ressources forestières mondiales.
全球森林資源評估已經(jīng)采用了植樹
林、重新
林和砍伐森林的定義。
Le "boisement" est l'activité qui consiste à convertir en forêts des terres non forestières n'ayant jamais porté de forêt dans le passé1.
“植樹
林”指在歷史 無林的地帶將無林狀態(tài)改變?yōu)樯譅顟B(tài)。
La première méthode unifiée (boisement et reboisement des terres dégradées) comporte quelque neuf outils faciles d'emploi et incorpore une méthode approuvée antérieurement.
第一種綜合方法(退化土地上的
林和再
林)涉及多達9種方便用戶的工具,其中還包含一種先前核準的方法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com