Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en ch?ur par l’assistance.
學(xué)員高
深情演
了一首中文歌曲,臺下觀眾紛紛合
。
隊, 合



)
詩班,詠詩班
曲,圣詩
聲音
人
祭壇
調(diào),和諧;音樂會;合
,樂隊;齊鳴書>Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en ch?ur par l’assistance.
學(xué)員高
深情演
了一首中文歌曲,臺下觀眾紛紛合
。
Le plus beau, c’est que le patron et les employés reprennent en ch?ur ces vieilles chansons fran?aises.
這里最絕
是,老板和雇員都哼哼著那些法國老歌。
Pour gaspiller en ch?ur il y a qu’une seule règle : deux fois !
要做到齊心

揮霍只有一條準則:雙倍!
Il faut des valeurs fondamentales et beaucoup de sagesse pour mettre au diapason un ch?ur planétaire composé de tant de voix différentes.
只有我們
基本價值觀和深刻
人類智慧才能起到定音叉
作用,保證眾多不同
聲音匯成全球大合
。
Leurs voix, différentes, mais de plus en plus nombreuses, demandent en ch?ur qu'une action soit menée en matière de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
他們
聲音雖然各不相同,但匯合成日益高昂
合
,要求采取核裁軍和不擴散行動。
Témoignages et fragments d'?uvres théatrales décrivant des questions de violence de type divers, avec la participation d'actrices connues - cl?ture par le Ch?ur Kennedy.
在著名演員
參與下,講述有關(guān)各種暴
事件
證據(jù),朗讀相關(guān)
戲劇片段。
Ce ch?ur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants agés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
該合
有75到80名年齡在10到15歲之間
兒童。他們都是里昂圣馬可學(xué)校
學(xué)生。
Le gouvernement est surpris que le Rapporteur spécial se soit joint au ch?ur de ses détracteurs en répandant l'impression que l'incident révélait une certaine préméditation.
令政府感到驚訝
是,特別報告員也同惡意批評者們一樣進行宣揚,好像事件是有陰謀似
。
Un quatuor véritable serait précieux, mais un solo avec trois choristes qui ne font que reprendre le refrain en ch?ur n'est pas tout à fait la même chose.
真正
四重奏當然好,但3名后排歌
家僅僅作為配
參加
獨
卻完全不同。
Le MPTR appuie le Centre d'état d'art musical de Russie, où sont ?domiciliés? de grands ensembles musicaux très populaires dans le pays et connus à l'étranger (par exemple, le grand orchestre de concert Io.?V.?Silantiev, les grands ch?urs de l'Académie, etc.).
俄羅斯聯(lián)邦新聞、廣播、電視和大眾傳播部向俄羅斯國家音樂中心提供支助,深受國內(nèi)歡迎并享譽國外
大型音樂
體(Yu.V.Silant'ev Bolshoi交響樂
、大劇院樂
學(xué)院等)都在這里注冊。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un ch?ur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
國家監(jiān)獄系統(tǒng)在勞教人員中間開展了促進文化
活動,并有涉及不同藝術(shù)領(lǐng)域
文化
體,如:現(xiàn)代舞蹈和民俗、馬林巴琴課程(由一名教師授課)、一個音樂合
(由一名教師授課)、仿聲等,總之涉及一系列
藝術(shù)。
Le Président par intérim (parle en anglais)?: Je voudrais remercier le Ch?ur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英語發(fā)言):我謹感謝獨立合
動人
演出。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com