伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

dès lors

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

dès lors

音標:[dεl?r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

loc. adv.
從那時起
= dès ce moment
= depuis lors
Il est tombé malade et dès lors, il a cessé de fumer.
dès lors que : Dès lors qu'il arrive, vous m’avertirez.

lors de = lorsque, pendant que
Il est arrivé au Louvre lors de son 1er voyage à Paris.


www .fr dic. co m 版 權 所 有

Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.

他生病了,從那時起,他就戒酒了。

Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?

從此,哪個有著自知之明的作家還敢自詡為道德說教者?

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各個艙口都蓋得嚴絲合縫,一滴水也不會從外面流進船艙。

Ses observations sont déplacées et, dès lors, infondées.

他的發(fā)言有失偏頗,因而毫無根據(jù)。

Comment, dès lors, organiser l'étape à venir?

那么,我們下一步應該怎么走?

Nous nous sommes dès lors associés au consensus.

我們因此加入了協(xié)商一致意見。

Nous avons dès lors coparrainé ce projet de résolution.

此外,我們還共提案了這個決議草案。

Cette excuse est dès lors sans pertinence en l'espèce.

因此,在本案中,這個辯理由不成立?!?/p>

Vous pouvez dès lors compter sur notre plein appui dans cette entreprise.

你可以指望在這項事業(yè)中得到我們的充分支持。

Comment, dès lors, s'assurer que les normes internationales sont bien respectées?

那么,如何確保國際標準受到尊重?

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tache monumentale.

因此,維持波恩共識將是一個重大的挑戰(zhàn)。

Cela peut se révéler possible dès lors que règne un esprit de coopération.

只要發(fā)揮合作的精神,這是能夠做到的。

Il importe dès lors de structurer la coopération en tant que de besoin.

因此,至關重要的是,合作結構視需要而定。

L'Union européenne encourage dès lors les parties à rechercher une solution politique.

因此,歐盟敦促各方尋求決。

La présentation reprise au chapitre?IV est dès lors succincte et résumée.

因此,本陳述第四章被大幅壓縮和精簡。

Il vaudrait peut-être mieux, dès lors, faire figurer ces dispositions dans un article distinct.

將關于發(fā)布期采購機會信息的規(guī)定放在單獨的一項條款中可能比較適當。

Ces exigences sont élevées dès lors qu'un mandat de protection leur est donné.

我們?nèi)绾伪WC這些要求得到滿足呢?

L'enjeu est dès lors de convaincre un public précarisé d'y participer également.

因此,關鍵是說服猶豫不決的民眾也積極參與這一計劃。

Il serait dès lors difficile d'en octroyer le mandat à un organe existant.

因此很難將任務委托給一個現(xiàn)有機構。

La construction du DC5 a dès lors été intégrée au calendrier des rénovations.

結果,修建UNDC-5號大樓成了翻修計劃的一個組成部分。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dès lors 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。