D'entreprendre des matériels d'enseignement, de livres et de magazines, photos couleur, des affiches, des dépliants.
承接教材資料,書(shū)刊雜志,彩色畫(huà)冊(cè),海報(bào)宣傳單。

)折頁(yè)
, 解釋
, 說(shuō)明用法
;
;
;D'entreprendre des matériels d'enseignement, de livres et de magazines, photos couleur, des affiches, des dépliants.
承接教材資料,書(shū)刊雜志,彩色畫(huà)冊(cè),海報(bào)宣傳單。
Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.
散發(fā)這些材料時(shí)特別注意要便于
眾獲取。
Des dépliants, des affiches publicitaires et un enregistrement vidéo ont été réalisés.
作為輔助材料,展覽有自己
宣傳手冊(cè)、宣傳招貼畫(huà)和錄像帶。
En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在這一年度內(nèi)我們印發(fā)了傳單宣傳我們
目標(biāo)和活動(dòng)。
Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.
上述傳單和出版物分發(fā)至越南全國(guó)。
Un nouveau dépliant départemental devrait apporter des réponses de proximité aux femmes victimes de violences.
一種新
省級(jí)宣傳折頁(yè)將會(huì)為暴力受害婦女提供更為接近
答案。
Elle a été publiée sur Internet et distribuée sous forme de?dépliant.
該說(shuō)明刊登在因特網(wǎng)上,并以散頁(yè)形式分發(fā)。
Ce dépliant ne contient pratiquement que des adresses de sites Web.
例如,特別委員會(huì)最近通過(guò)
關(guān)于非殖民化信息傳播
決議以積極
措辭提到了介紹有關(guān)聯(lián)合國(guó)

小冊(cè)子。
Majeur de la publicité créative de conception, de plein air affiches, de dépliants, de conception et d'autres livres!
主要做廣告設(shè)計(jì)創(chuàng)作,戶(hù)外海報(bào),書(shū)本傳單等設(shè)計(jì)制作!
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些國(guó)家編寫(xiě)了具體
《荒漠化
約》宣傳材料,如書(shū)籍和傳單。
La procédure à suivre pour la publication du dépliant dans d'autres langues a été expliquée brièvement.
摘要說(shuō)明了用其他語(yǔ)文出版該宣傳冊(cè)
程序。
Un dépliant contenant toutes les précisions utiles a été distribué la semaine dernière dans cette salle.
上星期在本會(huì)議室已經(jīng)分發(fā)一份傳單,其中載有所有細(xì)節(jié)。
Une importante campagne de sensibilisation, comprenant la distribution de dépliants exposant la nouvelle loi, a été entreprise.
一場(chǎng)大規(guī)模
提高認(rèn)識(shí)運(yùn)動(dòng)已經(jīng)展開(kāi),這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)包括散發(fā)宣傳這項(xiàng)新法律
傳單。
Plus de 1?000?dépliants et affiches contre la toxicomanie ont été imprimés et distribués à la population locale.
印制了與預(yù)防藥物濫用有關(guān)
1 000多份傳單和招貼畫(huà),并在當(dāng)?shù)鼐用裰羞M(jìn)行散發(fā)。
Le Conseil National des Femmes du Luxembourg appuie les manifestations locales par une affiche et un dépliant.
盧森堡全國(guó)婦女理事會(huì)發(fā)布廣告和宣傳折頁(yè),支持地方
紀(jì)念活動(dòng)。
Design Impression: album, l'emballage, le logo, le sac à main, DM dépliants et ainsi de suite.
畫(huà)冊(cè)、包裝、標(biāo)志、手提袋、DM宣傳單等。
Il se réjouit de la publication du dépliant intitulé “Aide que l'ONU peut apporter aux territoires non autonomes”.
它對(duì)
布題為“聯(lián)合國(guó)能為幫助非自治領(lǐng)土做些什么”
傳單表示歡迎。
Plus d'une vingtaine de dépliants et brochures, annonces publicitaires en vidéo et autre matériel promotionnel ont été publiés.
迄今已出版發(fā)行了20多種折頁(yè)宣傳單和小冊(cè)子,以及宣傳錄像帶和其他宣傳資料。
Le site offre notamment la possibilité de télécharger des ressources pédagogiques, des vidéos et des dépliants de sensibilisation.
網(wǎng)站
特別節(jié)目包括可供下載
教室材料、錄像和成套宣傳工具。
Il a également distribué des dépliants d'information comme celui envoyé aux nouveaux maires et gouverneurs sur la loi des Quotas.
還在多個(gè)主管
關(guān)分發(fā)有關(guān)婦女保護(hù)基本法律準(zhǔn)則
教育宣傳材料,向新當(dāng)選
省長(zhǎng)和市長(zhǎng)寄發(fā)《配額法》。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com