Le Gouvernement les récuse comme étant infondées et diffamatoires.
蘇丹政府拒絕這些批評(píng),認(rèn)
它是毫無根據(jù)
中傷。
謗性
, 造謠中傷
, 


謗,造謠中傷,破壞名譽(yù);
,凌辱
,辱罵
;
,罵人
;
;
,不老實(shí)
,不正直
,不道德
,不廉潔
;
性
;
,憎恨
,仇恨
;
,得罪
;
;
,違法
,不法
;Le Gouvernement les récuse comme étant infondées et diffamatoires.
蘇丹政府拒絕這些批評(píng),認(rèn)
它是毫無根據(jù)
中傷。
Sa réponse a réfuté franchement toutes les allégations et remarques diffamatoires qui avaient été faites.
他
答復(fù)是雄辯
,直率地駁斥了所有指控和污
性語(yǔ)
。
On se demandait, en particulier, qui devait décider si une déclaration était diffamatoire.
特別是,有人提出某篇演講是否是
謗性
應(yīng)由誰(shuí)來決定
問題。
La nature diffamatoire de l'islam de ces caricatures est donc caractérisée.
因此這些漫畫顯然具有
謗性質(zhì)。
La calomnie est définie habituellement comme une déclaration diffamatoire exprimée verbalement, et le libelle diffamatoire constitue une diffamation écrite.
詞
謗通常被看作以口頭形式表達(dá)
謗
論,文字
謗則是書面形式
謗。
Des critiques de cette nature ne sauraient être automatiquement définies comme étant diffamatoires ou constituant une incitation à la haine.
不能機(jī)械地認(rèn)
這些批評(píng)具有
謗或煽動(dòng)仇恨
特點(diǎn)。
Pour être considérée comme diffamatoire, une déclaration doit avoir été faite publiquement, par la parole, l'écrit, l'image ou le geste.
在若干具體條件下,
論可以被認(rèn)
是
謗
:必須是已經(jīng)以口頭、書面、圖像或姿勢(shì)形式發(fā)表
論。
Arrestation de Kazadi Djodjo Mbayo, directeur de "La Palme d'or", pour avoir écrit des articles jugés diffamatoires par les autorités.
《金棕櫚》總編輯Kazadi Djodjo Mbayo因?qū)懥水?dāng)局

謗
文章被捕。
Les états-Unis ont ajouté qu'une déclaration (ou toute autre communication) diffamatoire n'est pas seulement injurieuse, mais qu'elle est aussi fausse.
美國(guó)還說,
謗性
論(或其他表述)不僅僅是一種令人不快
論,而且是一種虛假
論。
Le rapport déposé par ce groupe d'experts a violemment mis en cause le Togo par des allégations vagues, fallacieuses, voire diffamatoires.
該專家小組提出
報(bào)告對(duì)多哥作出了一些含糊、虛假、甚至是
謗性
嚴(yán)厲指控。
En particulier, la République islamique d'Iran continuera d'appuyer l'adoption d'une résolution de l'Assemblée générale sur les propos diffamatoires contre les religions.
特別是,伊朗將繼續(xù)支持通過一項(xiàng)關(guān)于宗教
謗
大會(huì)決議。
Il ajoute que les allégations concernant certains juges de ce tribunal sont?diffamatoires et constituent un abus du droit de présenter une communication.
締約國(guó)還說,一些針對(duì)普沃茨克區(qū)法院某些法官
指稱是污
性
,構(gòu)成了對(duì)訴訟權(quán)利
濫用行
。
Il est très tentant de traiter par le mépris la rhétorique totalement trompeuse, destructrice et simpliste dont est imprégnée cette lettre diffamatoire pleine de calomnies.
我實(shí)在不愿理會(huì)這封充滿了造謠
謗
信,因
里面除了誤導(dǎo)、破壞性和有辱職業(yè)道德
詭辯,別無他物。
Il note que le requérant porte des accusations diffamatoires graves et qui ne sont réellement étayées par aucune preuve, à l'égard des autorités judiciaires tunisiennes.
締約國(guó)指出,申訴人針對(duì)突尼斯司法當(dāng)局提出了一系列嚴(yán)重
詆毀性指控,事實(shí)上并無任何證據(jù)。
Même injurieuses, les opinions ou les convictions ne sont pas diffamatoires.
即使令人不快
觀點(diǎn)和信仰也不是
謗性
。
Il faut pour les engager contre un journal, avoir la preuve d'une affirmation diffamatoire grave contre une personne et avoir obtenu l'autorisation de la Haute Cour.
謗罪需要有證據(jù),證明有嚴(yán)重毀損某人名譽(yù)
詞,只有得到高等法院
認(rèn)可才可以起訴。
Par conséquent, les éléments constitutifs d'une déclaration raciste pourraient ne pas être les mêmes que ceux d'un propos ?diffamatoire envers une religion? en tant que tel.
因此,構(gòu)成種族主義
論
要素不一定與構(gòu)成“詆毀宗教”
論
要素相同。
Le Rapporteur spécial met en garde contre la confusion qui pourrait être faite entre une déclaration raciste et des propos diffamatoires à l'égard de la religion.
特別報(bào)告員告誡說,不要混淆種族主義
論和
謗宗教行
。
Un fonctionnaire avait adressé à de hauts fonctionnaires des télécopies anonymes, dans lesquelles il portait des accusations et employait un langage très insultant, susceptible d'être jugé diffamatoire.
有一名工作人員向多名高級(jí)官員發(fā)送匿名傳真,提出指控并使用非常侮辱性而可能涉及
謗
措詞。
Le Comité a estimé que toute dénonciation de torture était grave, et que seul l'examen sur le fond pouvait permettre de déterminer si les allégations sont diffamatoires.
委員會(huì)認(rèn)
,任何關(guān)于酷刑
報(bào)告都是嚴(yán)重
事情,只有通過對(duì)情況
審議才能決定指控是否是
謗。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com