Ces efforts avaient procuré des dividendes modiques.
這些努力取得了一些
效。
Ces efforts avaient procuré des dividendes modiques.
這些努力取得了一些
效。
Toutefois, pour pouvoir engranger ces dividendes, des politiques appropriées doivent être en place.
然而收取“人口結(jié)構(gòu)紅利”的前提,是要制訂出適當?shù)恼摺?/p>
Cette politique compromet les chances de tirer des dividendes positifs du désengagement de Gaza.
這項政策破壞了加沙脫離接觸產(chǎn)生積極
果的可能性。
La notion de double dividende n'implique pas qu'elle n'entra?ne pas de co?ts.
雙重紅利的概念并不意味著不會帶來
本。
La population burundaise en attend donc les dividendes.
布隆迪人民現(xiàn)在期待著這個進程帶來的收益。
Cependant, ces deux grandes régions ont déjà bénéficié des principaux effets du premier dividende.
但這二個主要地區(qū)已經(jīng)感受到第一個紅利的大多數(shù)影響。
Il ne faut donc pas exagérer les mérites de l'argument reposant sur le double dividende.
雙重紅利的論點不應(yīng)過分吹噓。
Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.
在許多重要的情況下,股息可以

地轉(zhuǎn)換為資本收益。
La conversion des dividendes en plus-values constitue moins un problème pour les placements de portefeuille.
對于一攬子有價證券投資,將股息轉(zhuǎn)換為資本收益問題不大。
En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.
實際上,無法將資本收益稅等同于股息稅。
Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.
如果公司不支付股息,其收入仍然留在公司。
Une taxe mondiale peut produire un double dividende de deux fa?ons.
全球稅可以在兩個方面帶來雙重紅利。
L'idée du double dividende parle à l'imagination.
雙重紅利的想法讓人浮想聯(lián)翩,但還應(yīng)提出兩條警示。
Malheureusement, cet espoir en des dividendes de paix a été de courte durée.
不幸的是,這種收獲和平紅利的希望不久就破滅了。
Chacun devrait bénéficier des dividendes de la prospérité économique.
所有人都應(yīng)享有經(jīng)濟繁榮帶來的好處。
Le transfert des dividendes, la cession d'actifs et les plus-values sont autorisés.
允許自由轉(zhuǎn)移紅利、處理資產(chǎn)和資本收益。
Les dividendes de la mondialisation doivent profiter pleinement à tous.
必須利用全球化的充分利益造福于所有人。
Il faut que les Sierra-Léonais puissent toucher les dividendes de la paix.
塞拉利昂人民必須能夠感受到和平紅利。
Cette situation peut d'ailleurs être propice à la réalisation du deuxième dividende démographique.
事實上,這一狀況可能有助于實現(xiàn)第二個人口紅利。
Les populations locales doivent recueillir les dividendes de la paix pour pouvoir la maintenir.
當?shù)孛癖姂?yīng)能享受和平紅利以便維持和平。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生
,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)
亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com