Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃吸管用于抽取一定

體。
Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃吸管用于抽取一定

體。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表現(xiàn)出極大
耐心。
Si tu te sens mieux ,tu peux diminuer la dose .
如果你感覺病情好轉(zhuǎn),可減少用藥
。
Ne pas d passer la dose pr scrite.
請(qǐng)勿超過規(guī)定
劑
。
2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲疹、腮腺炎、風(fēng)疹,第二劑追加;卡介苗于幼兒進(jìn)入團(tuán)體生活﹝幼稚園﹞前必須注射。
Le café à forte dose est un surexcitant.
大
咖啡是一種強(qiáng)興奮劑。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美國和加拿大,
品中
乙型六氯環(huán)己烷水平在逐漸下降,而在歐洲國家中,具有代表性

攝入研究很少,捷克共和國進(jìn)行了一項(xiàng)這方面
研究。
Les autres doses ont causé des réductions du poids f?tal et de l'ostéogenèse.
較低劑
服用十氯酮會(huì)導(dǎo)致胚胎重
減輕及骨化程度減弱。
Le PeCB était décelable dans les faeces six?mois après l'administration de la dose.
給予劑
后六個(gè)月內(nèi),在排泄物中都發(fā)現(xiàn)了五氯苯。
Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.
風(fēng)險(xiǎn)按最大可接受劑
或參考劑
一定百分比表示。
Il devient préoccupant à partir de 100?% de la dose de référence (USEPA, 2006).
如果
風(fēng)險(xiǎn)超過了參考劑
100%,那么就達(dá)到了接觸限值(LOC)。
Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100?% de la dose de référence.
如果
風(fēng)險(xiǎn)超過了參考劑
100%,那么就達(dá)到了接觸限值(LOC)。
Chaque année, 96?% des?enfants re?oivent avant l'age de 1?an trois doses de vaccin.
每年,不到1歲
幼兒96%接受三次預(yù)防注射。
Dans ce contexte, le Ministère procède actuellement à l'achat de 45?000 doses de vaccin.
在這一方面,該部采購了45,000劑疫苗。
à haute dose, ce produit est mortel pour les enfants.
有些海地兒童因服用高劑
受污染
甘油而死亡。
L'inverse de la dose doublante est le risque relatif de mutation par unité de dose.
與加倍劑
成反比
是每單位劑
相對(duì)突變風(fēng)險(xiǎn)度。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍劑
意味著突變風(fēng)險(xiǎn)度相對(duì)較低,反之亦然。
La dose collective annuelle aux membres du personnel navigant est d'environ 900 hSv.
航班機(jī)組成員
年度集體劑
約為900 man Sv。
Pour l'ensemble du cycle du combustible, la dose efficace moyenne annuelle serait d'environ 1,0 mSv.
在整個(gè)燃料循環(huán)中,年均有效劑
約為1.0 mSv。
La dose efficace (ci-après la “dose”) est généralement exprimée en millisieverts (mSv).
有效劑
(以下簡稱“劑
”)通常以毫西弗特(mSv)表示。
聲明:以上
句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com