Pendant ces dernières années, la végétation le long du Yangtsé s’est enrichie petit à petit.
最近幾年,長江兩岸植被也越來越豐,看,這一帶綿延
針葉林、林木蔥蘢,頗有氣勢。
enrichie
Pendant ces dernières années, la végétation le long du Yangtsé s’est enrichie petit à petit.
最近幾年,長江兩岸植被也越來越豐,看,這一帶綿延
針葉林、林木蔥蘢,頗有氣勢。
La variété de nos produits s'est enrichie.
我們產(chǎn)品品種豐
了。
Un autre acide aminé nutrition enrichie en thé et le vin sont également mieux ventes.
另有氨基酸營養(yǎng)酒和也有較好
銷量。
La variété des produits s'est enrichie.
產(chǎn)品品種豐了。
Grace à ces traductions, la documentation disponible en chinois, espagnol et russe s'est enrichie.
這些公益資料豐了這三種語文
可用資料庫。
La base de données est mise à jour et enrichie de nouveaux liens régulièrement.
歐洲空間法中心法律數(shù)據(jù)庫定期更新并增加新鏈接。
Une fois établie, la stratégie proposée pourrait alors être examinée et enrichie par la Commission.
一旦準(zhǔn)備工作完畢,就應(yīng)該對(duì)擬議戰(zhàn)略進(jìn)行審查,并由建設(shè)和委員會(huì)進(jìn)一步豐
其內(nèi)容。
La notion de développement elle-même gagnerait à être enrichie et détaillée.
發(fā)展權(quán)概念本身需要予以豐和擴(kuò)大。
Ces activités continuent d'être menées et enrichies dans le cadre du Programme FORMATION-MERS-C?TES décrit ci-dessous.
如下文所述,將繼續(xù)在海洋-海岸訓(xùn)練方案框架范圍內(nèi)擬定并且實(shí)施上述活動(dòng)。
à cet égard, notre délégation à Genève s'est enrichie d'un expert d'Ottawa.
在這方面,加拿大代表團(tuán)得到來自渥太華一位專
持。
C'est pourquoi nous pensons que la concertation entamée doit être poursuivre, renforcée et enrichie.
因此,我們認(rèn)為已經(jīng)開始對(duì)話必須繼續(xù)進(jìn)行,并進(jìn)一步強(qiáng)化和深化。
à mon avis, la discussion d'aujourd'hui s'en est trouvée encore enrichie.
我認(rèn)為他們進(jìn)一步豐了今天
討論。
Pour lutter contre l'anémie chez les femmes, la farine est enrichie en fer.
為了改進(jìn)婦女患貧血癥情況,生產(chǎn)了添加鐵質(zhì)
面粉,這可以降低患貧血癥婦女
人數(shù)。
à ce titre également, la contribution du Burundi sera enrichie de cette expérience.
在這方面,布隆迪意見也將因我國
經(jīng)驗(yàn)而豐
。
Nous déclarons que la splendeur du monde s'est enrichie d'une beauté nouvelle la beauté de la vitesse.
我們宣稱這偉大世界已因一種新形式
美――速度之美――而更添其光彩。
Enfin, la conférence a été complétée et enrichie thématiquement par tout un ensemble de manifestations subsidiaires.
最后但并非最不重要一點(diǎn)是,在該會(huì)議舉行
同時(shí)還附帶舉行了各種活動(dòng),它們是對(duì)會(huì)議
補(bǔ)充,也是對(duì)會(huì)議主題
持。
Elle a également indiqué que la liste de conditions figurant dans le paragraphe pourrait être enrichie.
同時(shí),它也指出該段內(nèi)列舉各項(xiàng)規(guī)定可以予以擴(kuò)大。
Il a également noté que l'économie locale s'était enrichie de 394 nouvelles entreprises et de 800?nouveaux emplois.
他還指出當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)增加了394個(gè)新企業(yè)和800個(gè)新工作機(jī)會(huì)。
Nous, Brésiliens, sommes fiers de faire partie d'une société enrichie par sa diversité culturelle, ethnique et religieuse.
我們巴西人為作為文化、種族和宗教多樣性使之豐一個(gè)社會(huì)
成員感到自豪。
La bibliothèque sera enrichie, en y incluant des lois et des liens connexes à d'autres sites Web.
在列入有關(guān)法律并與其他網(wǎng)站相聯(lián)接之后,可以進(jìn)一步加強(qiáng)該圖書館。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com