D'après l'Oxford English Dictionary, l'origine du mot sundae est incertaine.
根據牛津大辭典
解釋,“圣代”(sundae)一詞
來源不甚
切。
D'après l'Oxford English Dictionary, l'origine du mot sundae est incertaine.
根據牛津大辭典
解釋,“圣代”(sundae)一詞
來源不甚
切。
Lentement j'oubliai les incertaines péripéties de ce voyage.
漸漸地我忘記了旅途中
種種波折。
La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.
備選案文B則使與目標標準相對
性質標準維持可加以探討和
未

狀態(tài)。
Les conditions de sécurité restant incertaines, le montant correspondant a été supprimé du budget.
由于安全狀況仍然不
,已從預算中取消了第三架直升機
經費。
En ce qui concerne l'octa- et le nonaBDE, l'évaluation est plus incertaine.
對八溴和九溴二苯醚
評估
無太大把握。
Faute de consensus ethnique et politique, la viabilité du pays reste incertaine.
如果波斯尼亞不達成民族和政治共識,該國
可行性就存在問
。
La situation incertaine de certaines de ces femmes rend leur statut juridique encore plus précaire.
一些婦女
動蕩處境使得她們
法律地位更加不穩(wěn)
。
L'évolution du marché international du pétrole est particulièrement incertaine.
國際石油市場可能出現
新情況是一個主要不
因素。
Pour de nombreuses Parties, les données soit font défaut, soit sont très incertaines.
許多締約方缺乏數據,或數據很不
。
Au début du conflit, la structure du MLS était incertaine.
在沖突之初,解運/解放軍


不明
。
La notion même de ??convention de codification?? est incertaine.
“編篡公約”概念本身不明
。
Toutes ces dispositions ont été prises dans des circonstances extrêmement dangereuses et incertaines.
所有這些步驟都是在極其危險和不

情況下實施
。
La Cour a indiqué que la signification précise du terme ?peuple? demeure quelque peu incertaine.
法院表示,術語“民族”
切含義仍存在著某種程度
不
性。
La situation au Kosovo est complexe et demeure incertaine.
科索沃前頭
局勢復雜而且依然不穩(wěn)
。
Les informations à communiquer en fin de compte restent donc un moment incertaines.
所以暫時不能
最終
詳細信息。
S'agissant des réserves tardives proprement dites, la pratique est incertaine.
關于嚴格意義
過時保留,實踐是不明
。
Nombre des questions soulevées à ce jour résultent de définitions incertaines qu'il convient de clarifier.
迄今出現
許多問
都源于
義模糊,這需要加以澄清。
Néanmoins, malgré ce progrès, l'application des nouvelles procédures a parfois semblé incomplète et incertaine.
盡管取得了這一進展,對新議程
執(zhí)行有時看來還是不完善
和不穩(wěn)
。
Des menaces incertaines et imprévisibles sont brandies pour justifier le maintien d'énormes arsenaux d'armes nucléaires.
不
和無法預見
威脅被當作保持巨大
核武器庫
理由而提出。
La situation de son verdict reste cependant incertaine.
但是不清楚對他作出什么樣
裁
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現問
,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com