Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,瓦
治階級已經(jīng)責無旁貸。
Aujourd'hui, la classe politique ivoirienne est placée devant ses responsabilités.
今天,瓦
治階級已經(jīng)責無旁貸。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
瓦和加納的鉆石痕跡圖現(xiàn)已繪好。
Il existe une chance de faire aboutir le processus de paix ivoirien.
瓦和平進程有一線成功的希望。
Le Président Gbagbo a aussi rencontré les dirigeants de certaines forces politiques ivoiriennes.
巴博總統(tǒng)還會見了瓦一些
治力量的領導人。
L'Accord de Ouagadougou bénéficie dans son ensemble du soutien de la classe politique ivoirienne.
《瓦加杜古協(xié)定》得到瓦整個
治界的總體支持。
Entre-temps, plusieurs initiatives ont été lancées pour faire progresser le processus de paix ivoirien.
與此同時,采取了若干行動,來推動瓦和平進程。
Grace au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于瓦國內(nèi)的婦女運動,對婦女的暴力問題不再被輕視。
Le Conseil réaffirme que les acteurs politiques ivoiriens sont tenus de respecter le calendrier électoral.
“安全理事會重申,瓦各
治行為體有義務尊重選舉時間表。
Il exhorte les acteurs politiques ivoiriens à honorer pleinement et sans plus tarder leurs engagements.
安全理事會敦促瓦各
治行為體充分履行其承諾,不再拖延。
Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.
加納已經(jīng)表示,不會向鄰國派出部隊。
J'espère ardemment que ma nomination aura une influence positive sur le processus de paix ivoirien.
我殷切希望我的任命,對瓦的和平進程,會有積極的貢獻。
Le Président de l'Assemblée nationale ivoirienne a assisté au sommet pour représenter le Président Gbagbo.
國民議會議長代表巴博總統(tǒng)出席了會議。
L'Accord de Ouagadougou a modifié le r?le de l'ONU dans le processus de paix ivoirien.
《瓦加杜古協(xié)議》改變了聯(lián)合國在瓦和平進程中的作用。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我們敦促瓦兄弟進行對話。
La crise ivoirienne est une véritable tragédie.
瓦危機確實是一場悲劇。
Président de l'Association ivoirienne de droit constitutionnel.
瓦憲法律例協(xié)會主席。
Le Gouvernement ivoirien a accepté d'accueillir une telle mission.
瓦
府已經(jīng)同意成為這一
派團的東道國。
Les Ivoiriens ne sont pas seuls dans leurs efforts.
瓦人在他們的努力中并不孤立。
Celle-ci est-elle proche de l'UNITA ou des nouvelles autorités ivoiriennes?
該來源是接近安盟還是瓦當局?
Tous les Ivoiriens vivant à l'étranger respectent scrupuleusement ces principes.
凡是住在國外的瓦僑民都嚴格遵守這些原則。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com