En ayant deux cultures, nous voulons être un pont, un messager entre les deux peuples.
了解兩種不同文化的我們,希望
為這兩國人民的一座橋梁,一個(gè)信息溝通點(diǎn)。
En ayant deux cultures, nous voulons être un pont, un messager entre les deux peuples.
了解兩種不同文化的我們,希望
為這兩國人民的一座橋梁,一個(gè)信息溝通點(diǎn)。
La lumière est la plus rapide des messagères.
傳播最快的是光。
Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.
秘書長正在考慮任命新的和平使者。
Suggérer autrement, toutefois, pourrait détruire le message et le messager.
不過,做出另一番暗示,可能破壞送信人的信息。
Chacun d'entre nous peut être le messager de la paix.
我們每個(gè)人都可
是和平使者。
Le messager de la paix Michael Douglas, participera à l'inauguration de l'exposition, le 23?octobre.
和平信使邁克爾·道格拉斯將參加10月23展覽的開幕式。
Outre leur utilisation comme combattants, les enfants sont également employés comme informateurs, guides ou messagers.
兒童除了被用作戰(zhàn)斗人員
外,還被用來獲取和提供情報(bào),充
向?qū)?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/PMk9PwbIyjwyErDr0z3HdUJGyqs=.png">及傳遞信件等。
Par conséquent, il avait fait office de messager en transmettant la notification au vendeur.
因此作為報(bào)信人把通知轉(zhuǎn)交賣主。
Chacun d'entre nous doit se transformer en messager de paix et en ambassadeur de bonne volonté.
我們每一個(gè)人都

為一個(gè)和平使者和友善大使。
Les jeunes sont de bons messagers dans leur propre génération et dans la société en général.
年輕人在自己同輩人
及在整個(gè)社會(huì)中都是高效的信息傳達(dá)者。
à leur retour en Somalie, les lauréats deviendront des messagers de la paix dans leurs communautés respectives.
這幾位青年返回索馬里后將
為各自社區(qū)的和平信使。
Seuls les p?les commerciaux remplissant les conditions préalables et leurs membres d?ment enregistrés peuvent envoyer des messagers ETO.
只有事先獲準(zhǔn)的貿(mào)易點(diǎn)及其注冊
員才可
張貼電子貿(mào)易機(jī)會(huì)。
Les annonces demandant ??des hommes de préférence?? ont été notées pour les emplois suivants? chauffeur, messager, garagiste et vigile.
招聘廣告中注明“男士優(yōu)先”的行業(yè)有:司機(jī)、郵遞員、機(jī)械師和保安。
M. Ben-Ami (Isra?l) (parle en anglais)?: Je suis ici aujourd'hui en tant que le messager de?la paix d'Isra?l.
本-阿米先生(
色列)(
英語發(fā)言):我今天作為
色列的和平使者來到這里。
Je nommerai prochainement un Messager de la paix uniquement chargé de promouvoir la cessation de la violence contre les femmes.
我很快將任命一名和平信使,其全部任務(wù)就是提倡制止針對婦女的暴力。
Avec la disparition de Jean-Paul II, le monde perd un messager infatigable de la paix, un grand serviteur de l'homme, de l'humanité.
約翰-保羅二世的逝世使世界失去了一位不遺余力地進(jìn)行努力的和平使者和一位偉大的人類公仆。
Si plusieurs d'entre eux prennent part aux combats, d'autres sont souvent utilisés à des fins sexuelles ou comme espions, messagers ou domestiques.
其中有些人參加了戰(zhàn)斗,還有人經(jīng)常被用來從事色情勾
,或充
間諜、信差或傭人。
Le Comité est préoccupé par des allégations selon lesquelles des enfants seraient utilisés par les forces de sécurité comme espions et messagers.
委員會(huì)關(guān)注有指控稱,保安部隊(duì)使用兒童
充
間諜和信使。
Les pompiers vaillants ont préservé les sites d'où les messagers étaient envoyés pour demander le passage en toute sécurité pendant les Jeux.
勇敢無畏的消防員保住了吹響讓所有參賽者安全通行號(hào)角的遺址。
Quelques services, tels que les petites réparations, des services de messager et le jardinage sont effectués par le personnel de la maison.
某些同辦公房地有關(guān)的服務(wù)如日常修理、送信和園藝等,由內(nèi)部工作人員提供。
聲明:
上
句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生
,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com