Avec le ma?s, les Mexicains fabriquent les tortillas.
西哥人用玉米做成玉米粉餅。
西哥的
西哥人 法 語助 手Avec le ma?s, les Mexicains fabriquent les tortillas.
西哥人用玉米做成玉米粉餅。
La délégation mexicaine accueillera favorablement toute proposition susceptible d'aboutir à un consensus.
的代表團(tuán)歡迎任何能夠促成共識(shí)的提議。
Je voudrais remercier la présidence mexicaine d'avoir pris l'initiative de prévoir cet important débat.
我要對(duì)主席
西哥主動(dòng)安排本次重要辯論表示非常贊賞。
Le Président de l'Assemblée peut compter sur la délégation mexicaine pour l'appuyer dans cet effort.
大會(huì)主席可指望
西哥代表團(tuán)


方面的努力。
Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
該中心得到了巴西
西哥政府的
。
Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
該中心得到巴西
西哥政府的
。
Elle a remercié en particulier les Gouvernements espagnol, italien et mexicain de leur appui financier.
她特別稱贊意大利、
西哥
西班牙政府給予財(cái)務(wù)
。
La délégation mexicaine a elle-même également demandé la parole pour présenter une explication de vote.
西哥代表團(tuán)也要求發(fā)言以便在表決前解釋投票理由。
Le Gouvernement a aussi décrit les cas dans lesquels la nationalité mexicaine peut être perdue.
該國政府還闡述了如何喪失
西哥國籍。
Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.
些是
西哥代表團(tuán)將要強(qiáng)調(diào)的一些方面問題。
En premier lieu, la délégation mexicaine n'a aucunement l'intention de raccourcir le débat général.
首先,
西哥代表團(tuán)不打算縮短一般性辯論的時(shí)間。
La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.
西哥代表團(tuán)承認(rèn)向提高婦女地位研訓(xùn)提供自愿提款的重要性。
La délégation mexicaine continue néanmoins d'espérer que l'espagnol deviendra une langue officielle de la Cour.
不過,
西哥代表團(tuán)仍然希望,西班牙文將增設(shè)為法院的一種正式語文。
Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.
西哥各大學(xué)的圖書館或許已經(jīng)有
些出版物。
Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).
把
西哥作品翻譯成其
語言項(xiàng)目。
Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.
MARRERO女士(古巴)對(duì)
西哥
哥倫比亞代表團(tuán)的發(fā)言表示
。
Vous pourrez compter sur l'entière coopération de la délégation mexicaine à cet égard.
你可以指望我國代表團(tuán)在
方面的通力合作。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科學(xué)家正在與
西哥、大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國
美國科學(xué)家合作。
3 Les requérants affirment qu'ils sont en danger sur tout le territoire mexicain.
3 申訴人一家說,在
西哥境內(nèi)
們到處有危險(xiǎn)。
Les états-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
對(duì)此,美國對(duì)
西哥向美國出口金槍魚實(shí)行禁運(yùn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com