Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.
令



,
一方面在報(bào)告中被忽略了。
漏
;省略
漏
一段引文
青年;
漏登入兵役冊(cè)
應(yīng)征者Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.
令



,
一方面在報(bào)告中被忽略了。
Cuba a été omis de la liste des auteurs initiaux.
古巴已從原提案國(guó)名單中刪除。
Tous ces éléments ont été omis dans le résultat final.
所有
些因素在最終成果中都省略了。
La Fédération de Russie a été omise car elle n'est pas membre de la FAO.
由于俄羅斯聯(lián)邦不
糧農(nóng)組織成員,因此未予列入。
Le Rapporteur spécial omis certains points importants.
特別報(bào)告員忽略了許多重要
因素。
(les citations internes à la Convention ont été omises).
(對(duì)本公約
引用在此省略)。
Les réponses à la liste des questions en ont omis un certain nombre.
對(duì)議題與問題清單
回答漏掉了許多問題。
Les préoccupations des femmes font trop facilement l'objet de marchandages ou sont tout simplement omises.
婦女關(guān)切
問題很容易在討價(jià)還價(jià)中被放棄或干脆不予理會(huì)。
Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.
安全理事會(huì)沒有譴責(zé)此類行為,確實(shí)令

。
En particulier, plusieurs points développés par les pays en développement semblaient avoir été omis.
特別
,發(fā)展中國(guó)家提出
若干觀點(diǎn)看似被忽略了。
La communauté internationale a omis de s'attaquer correctement au problème palestinien.
國(guó)際社會(huì)未能充分解決巴勒斯坦問題。
Toutefois, il a omis de réviser l'accord subsidiaire.
而
在未訂正副協(xié)定
情形下進(jìn)行
。
Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.
不可思議
,所有先前
發(fā)言者都沒有提到
些事實(shí)。
Selon l'auteur, le Président de la Cour suprême a omis d'inscrire cette affaire au r?le.
提交
說,首席法官?zèng)]有將該案列入庭訊。
Il a omis de dire pourquoi ces actions avaient été entreprises.
他未能指出為什么采取
些行動(dòng)。
Avec l'assentiment de l'OMI, certains des appendices ou parties d'appendices déjà publiés ont été omis.
經(jīng)海事組織同意,略去了一些載有先前已印發(fā)材料
附錄或附錄
部分內(nèi)容。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在財(cái)務(wù)報(bào)表中,無意中漏報(bào)
些未編入預(yù)算
自愿實(shí)物捐助。
En dépit de rappels répétés, la note explicative continue d'être omise dans nombre de documents.
盡管一再提醒,但仍有大量遲交
文件未在腳注內(nèi)說明遲交
原因。
La déléguée aurait ainsi omis de tenir compte de sa situation particulière.
該代表還未能涉及他
具體情況。
D'autres rapports ont été omis parce que soumis trop tard ou incomplets.
其他
報(bào)告因提交延誤或數(shù)據(jù)不全而未采用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com