Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他專心致,避免犯拼寫錯(cuò)誤。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他專心致,避免犯拼寫錯(cuò)誤。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免單詞拼寫錯(cuò)誤。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了文本中一個(gè)拼寫錯(cuò)誤。
Ce mot a deux orthographes.
這個(gè)詞有兩種拼寫法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地來說,掌握一個(gè)單詞要掌握他的意思,讀音和拼寫。
Je suis faché avec l'orthographe.
我對拼寫一竅不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著定其地名的權(quán)利已獲確認(rèn)。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
當(dāng)學(xué)生犯拼寫錯(cuò)誤時(shí),這并非沒有問題!
Comment interprétera-t-on l'expression ??règles d'orthographe généralement acceptées???
“公認(rèn)的語言正確性規(guī)則”如何理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外還做了一些校對上的小改動(dòng),以糾正案文中的語法錯(cuò)誤、拼寫錯(cuò)誤和標(biāo)點(diǎn)錯(cuò)誤。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
從此,就有可能在將來某些個(gè)時(shí)候也對英語的拼寫進(jìn)行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
與此相反,歸化入籍的立陶宛公民可以繼續(xù)使用其母語拼寫姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人認(rèn)為,對其姓名拼寫的限制并不符合這些標(biāo)準(zhǔn)。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本案中,提交人認(rèn)為,為了遵守立陶宛的拼寫規(guī)定,他被迫更改自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其中還存在大量語言和拼寫錯(cuò)誤。
En fait, l'orthographe ?Kleczkowski? est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les états-Unis.
實(shí)際上,在奧地利、法國以及美國等國中Kleczkowski的拼寫形式是得到承認(rèn)的。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de?la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
學(xué)生還應(yīng)參加語言藝術(shù)學(xué)科各門功課、閱讀詞匯與拼寫課程測驗(yàn)。
Les?renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出現(xiàn)筆誤或其他錯(cuò)誤時(shí)也對數(shù)據(jù)庫中的這一信息作出更正。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,還創(chuàng)建了同音,幫助用戶檢索難以拼寫的常用內(nèi)容。
Le Président (parle en anglais)?: Il sera pris d?ment compte de l'orthographe correcte qui vient d'être indiquée.
主席(以英語發(fā)言):將對剛才說明的正確拼法做出適當(dāng)記錄。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com