伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

patis

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

patis

音標:[pɑti]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:patis可能是動詞patir變位形式

m.
牧場, 牧地 www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞
prairie,  pature
同音、近音詞
pathie,  pati,  patit(變位)

Un enfant sur trois patit d'une carence en vitamine?A et d'anémie.

差不多有三分之一的兒患有缺維生素A的病癥和貧血癥。

L'Indonésie est un pays qui ressent les effets des changements climatiques et en patit.

印度尼西亞是一個受氣候變化響和破壞的國家。

Les réfugiés constituent environ 30?% de ceux qui patissent de la barrière.

隔離墻的人中,難民約點30%。

Les tribunaux patissent toujours du manque de ressources matérielles et humaines.

各法院仍存在著物力和人力資源匱乏的情況。

Nos moyens d'existence et notre sécurité alimentaire en patissent déjà fortement.

我們的生計和食安全已經(jīng)受到嚴重。

Elle patit des retards techniques et de l'absence d'accès aux services de santé et d'éducation.

她們在技術(shù)上落后,沒有機會接受保健服務(wù)和教育。

Toutefois, le Registre patit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.

但是,由于報告不全面,不及時,不精確,使登記冊難以發(fā)揮作用。

Les marchés patissent souvent d'un manque grave d'informations ou de l'inefficacité des régimes réglementaires.

市場經(jīng)常因信息嚴重不足及管理制度缺乏效用等問題而深受其害。

Les échanges commerciaux patissent également des fluctuations des prix des produits de base.

起伏不定的初級商了貿(mào)易機會。

La capacité de la région à créer une telle zone patit de cette situation.

這對該地區(qū)建立這樣一個無核武器區(qū)的能力造成嚴重的響。

Les femmes et les enfants, du reste, patissent grandement des conséquences des conflits armés.

因此,武裝沖突的后果對婦女和兒嚴重。

L'Iraq patit également de la radiopollution en raison des activités industrielles et militaires.

由于工業(yè)和軍事活動,伊拉克還是輻射污染的受害者。

Très souvent, les entreprises étrangères ne patissent pas de ces problèmes.

通常而言外國公司不存在這些困難。

L'agriculture, base de l'économie du pays, patit d'une faible productivité et du manque d'orientation commerciale.

農(nóng)業(yè)是該國經(jīng)濟的主體,卻面臨著生產(chǎn)力低下、缺乏市場導(dǎo)向的問題。

Les opérations des Nations Unies au Tadjikistan patissent gravement du manque de financement.

資金短缺嚴重了聯(lián)合國在塔吉克斯坦的活動。

Quand les éléphants, grands ou moyens, se battent, c'est l'herbe qui en patit.

當大象或中等大小的象打架時遭殃的是青草。

Au moment où je parle, des femmes et des enfants patissent encore de ces tensions.

就在我講話時,婦女和兒正受這些緊張局勢之害。

Aucun pays n'est épargné, mais ce sont les plus pauvres qui en patissent le plus.

沒有任何國家會幸免于這場危機,但是,最貧窮的國家將會首當其沖。

La santé maternelle et infantile patit également de la fréquence des grossesses.

頻繁的懷孕也損害產(chǎn)婦和嬰兒的健康。

Le Liban, lui aussi, patit de cette maladie, bien qu'à un degré moindre.

黎巴嫩也受到這場疾病的響,盡管程度較輕。

:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 patis 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。