La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.
生活就像一首優(yōu)美旳旋律,雖然歌詞有些混
。
語(yǔ), 格言, 歌詞


傷害了我
激怒了他La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.
生活就像一首優(yōu)美旳旋律,雖然歌詞有些混
。
Il charme les filles avec ses belles paroles.
他用漂亮
來(lái)迷住姑娘們。
Il boit ses paroles.
他被他人的
語(yǔ)吸引住了。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes v?ux.
他的

我心里去了。
Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.
根據(jù)字面,根據(jù)
的直接
思來(lái)解釋一件
。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大的聲音是為了聽(tīng)見(jiàn),并留下深刻的印象。
Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.
我想有個(gè)人,會(huì)關(guān)心我,
些讓我暖暖的
。
La grondement du train couvrit ses paroles.
[引]火車(chē)隆隆的響聲蓋住了他的
聲。
D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!
首先是旋律然后是歌詞,多么深情的歌??!
Encore des paroles que tu sèmes au vent.
盡是空
虛
盡是花言巧語(yǔ)!
Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.
"圣母?。?娜農(nóng)聽(tīng)
這
叫了起來(lái)。
Ses paroles sont choquantes contre ses parents.
他的
頂撞了父母。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或許是“我的心靈在我內(nèi)”,天主臨在著。那么祈禱就不再需言語(yǔ),或許也不需要思考。
Il a pris mes paroles à contresens .
你曲解了我們講的
。
Les bonnes paroles ne suffisent pas, il faut l'aider effectivement.
光
漂亮
還不夠, 還必須切切實(shí)實(shí)地幫助他。
Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.
娜農(nóng)呆呆站著,望望夏爾,無(wú)法把他的許諾當(dāng)真。
Les phrases sont des paroles inutiles ou vides, c'était dans le dictionnaire.
句子就是沒(méi)用或空洞的詞,詞典里都寫(xiě)著呢。
Ses paroles retentissent encore a mes oreilles.
[喻]他的
依然在我的耳邊回蕩.
Les paroles de Pascal sont surnaturellement proches de celles du Bouddhisme.
帕斯卡的
神奇地表述出了佛教的思想。
6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.
6 家宰追上他們,將這些
對(duì)他們
了。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com