Mais nous devons entendre parler de ces actes.
但我們的確需要聽到此類行為。
Mais nous devons entendre parler de ces actes.
但我們的確需要聽到此類行為。
Rien ne saurait justifier des actes de terrorisme.
能以任何理由為恐怖主義行為辯解。
Il faut que nos paroles se traduisent en actes.
論很容易做到;我們必須將言論轉(zhuǎn)變?yōu)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">行動(dòng)。
Aucune cause ne peut justifier les actes de terrorisme.
任何原因都能為恐怖行為作辯護(hù)。
Les femmes célibataires sont souvent victimes d'actes discriminatoires.
未婚婦女經(jīng)常會(huì)成為歧視受害者——因?yàn)樗齻內(nèi)菀资艿狡缫暋?/p>
Ce qu'il faut maintenant, c'est passer aux actes.
現(xiàn)在,這項(xiàng)目標(biāo)的落實(shí)至關(guān)重要。
Ces derniers sont donc responsables de ses actes et omissions.
其作為和作為由托運(yùn)人或單證托運(yùn)人負(fù)責(zé)。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我們最強(qiáng)烈地譴責(zé)這種行為。
Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.
另外,法律還保護(hù)難民婦女免受暴力行為。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估計(jì)其中50%的行動(dòng)是針對(duì)未成年人的。
Il est maintenant indispensable que cette résolution se traduise en actes.
現(xiàn)在務(wù)必將該決議變?yōu)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">現(xiàn)實(shí)。
Si ces règles sont enfreintes, les responsables doivent répondre de leurs actes.
如果發(fā)生違反規(guī)則的情形,則必需追究相關(guān)人員的責(zé)任。
Le fait de financer ou d'aider à financer des actes terroristes.
資助或協(xié)助資助恐怖行為。
Le moment est venu que les paroles se traduisent en actes concrets.
現(xiàn)在是將言辭轉(zhuǎn)變?yōu)榫唧w行動(dòng)的時(shí)候了。
Les paroles et les promesses doivent donc se traduire en actes concrets.
因此,必須把言辭和保證化為具體行動(dòng)。
Les paroles ne suffisent pas, l'on attend des actes de nous tous.
僅有語言是夠的;我們都需要采取行動(dòng)。
Il n'y a pas de justification possible pour les actes de terrorisme.
恐怖主義行為沒有任何說得通的理由。
Il est grand temps de traduire en actes le rapprochement marqué des positions.
現(xiàn)在正是將相當(dāng)一致的立場(chǎng)轉(zhuǎn)變成為行動(dòng)的時(shí)候。
Cet acte unilatéral aurait en effet été confirmé par des actes internes ultérieurs.
上述的單方面行為其后得到國(guó)內(nèi)法確認(rèn)。
La Cour a conclu que le tribunal avait correctement qualifié les actes de Chikunov.
法院最后裁定,對(duì)Chikunov的行為依法作出的定性是正確的。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com