L'état ne pratique aucune discrimination dans le domaine des activités périscolaires.
在學活
方面,國家沒有采取歧視政策。
L'état ne pratique aucune discrimination dans le domaine des activités périscolaires.
在學活
方面,國家沒有采取歧視政策。
Un programme périscolaire a cependant été organisé pour divers groupes d'ages.
然而,為特定年齡組提供了特殊活
方案。
Un programme périscolaire s'adressant aux filles a également été mis en place dans 50 établissements.
還為50所女子學實施了一個
余方案。
Deuxièmement, les lycées encouragent le volontariat en tant qu'activité périscolaire fort souhaitable.
第二,高中推志愿者工作,將其視為一項十分可取
活
。
Le système d'enseignement artistique périscolaire vise à découvrir, former et encourager des jeunes gens doués.
藝術
育體系旨在發(fā)現(xiàn)、培養(yǎng)和選拔青年人才。
Faute de ressources financières suffisantes, le nombre des établissements périscolaires a diminué.
由于資金來源不足,機構
數目減少。
La situation est complexe car les établissements périscolaires doivent compenser l'insuffisance de l'éducation artistique.
由于機構必須彌補藝術
育
不足,使情況更加復雜。
La violence scolaire et périscolaire, notamment à l'encontre des filles, reste un problème dans plusieurs pays.
在一些國家,與內和學
周圍暴力行為,尤其是與針對女孩
暴力行為有關
挑戰(zhàn)仍然有待克服。
L'éducation périscolaire réserve une large place à l'éducation physique et à la pratique des?sports de masse.
體育鍛煉和大眾體育運在兒童第二
育系統(tǒng)中占有重要位置。
En outre, dans certaines écoles sont organisées des activités périscolaires qui prolongent la journée des élèves.
另,有些學
在非
學日開展
活
。
La plupart des Parties dans toutes les régions ont élaboré des programmes d'enseignement périscolaires ou informels.
所有各區(qū)域大多數締約方都制定了
活
方案或非正規(guī)
育方案。
Par ailleurs, les Parties ont presque toutes signalé l'importance croissante des programmes d'enseignement périscolaires ou informels.
此,幾乎所有締約方報告了
活
方案或非正式
育方案
日益重要性。
En dépit des difficultés économiques et sociales, les établissements périscolaires organisent leurs activités à un rythme soutenu.
盡管面臨這一切經濟和社會困難,機構還是較為穩(wěn)定地組織了一系列
活
。
La mise en place d'un Programme d'action de cinq ans pour services périscolaires
制定了一個為期五年服務行
計劃。
Les restrictions aux déplacements ont continué d'entraver l'accès aux établissements de soins, aux écoles et aux activités périscolaires.
限制行自由使得進入診所、上學和開展
活
難上加難。
Afin de compléter ce cycle, l'Association a élaboré un programme supplémentaire destiné aux élèves du secondaire, en tant qu'activité périscolaire.
為了完成整個周期,協(xié)會為高中學生制定了另一項方案,作為
活
。
L'enseignement périscolaire fait une large place aux établissements à vocation technique: stations et centres, clubs et maisons de la technique.
在兒童第二育體系中,提供技術研究
活
站、活
中心、俱樂部和技術館等機構占重要地位。
Ces activités ont pour objectif de favoriser l'intégration par le développement ou l'apprentissage de la langue luxembourgeoise dans un contexte périscolaire.
這些活目
,在于通過
活
加強或學習盧森堡語言,促進融合。
Le droit de l'enfant de participer à toutes sortes d'activités artistiques et culturelles s'exerce dans le cadre de différents types d'établissements périscolaires.
各種提供兒童第二育
機構保證了兒童全面參加文化和創(chuàng)造性活
權利。
Des activités périscolaires bien con?ues, variées et facilement accessibles contribuent grandement à prévenir les phénomènes sociopathologiques entravant le développement sain des enfants.
設計得當、豐富多采和易于參加活
方案能有效地預防妨礙兒童健康發(fā)展
社會變態(tài)現(xiàn)象。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com