Conseil international des femmes, Mouvement international ATD-Quart monde, Zonta international.
國(guó)理事會(huì)、國(guó)
援助第四世界—— 貧困者運(yùn)
、國(guó)
崇德社。
Conseil international des femmes, Mouvement international ATD-Quart monde, Zonta international.
國(guó)理事會(huì)、國(guó)
援助第四世界—— 貧困者運(yùn)
、國(guó)
崇德社。
Conseil international des femmes, Mouvement international ATD-Quart monde, Zonta?International.
國(guó)理事會(huì)、國(guó)
援助第四世界―― 貧困者運(yùn)
及國(guó)
崇德社。
Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD?Quart Monde.
方濟(jì)各會(huì)國(guó)、國(guó)
理事會(huì)、國(guó)
援助第四世界―― 貧困者運(yùn)
及國(guó)
崇德社。
Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.
在非織中,第四世界扶貧國(guó)
運(yùn)
是最有意思的。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四世界扶貧國(guó)運(yùn)
不隸屬任何
黨或宗教
織。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四世界扶貧國(guó)運(yùn)
是非
織兒童基金會(huì)委員會(huì)中的活躍成員。
Alliance internationale Save the Children, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde, Zonta International.
國(guó)理事會(huì)、第四世界扶貧國(guó)
運(yùn)
、國(guó)
拯救兒童聯(lián)盟、國(guó)
崇德社。
Aussi, le mouvement international ATD-Quart monde a-t-il avancé plusieurs propositions afin de promouvoir un tel engagement volontaire.
同樣,第四世界扶貧國(guó)也提出了一些建議,以便推
這樣的志愿承諾。
Confédération internationale des syndicats libres, Conseil international des femmes, International Save the Children Alliance, Mouvement international ATD-Quart monde, Zonta?International.
自由工會(huì)國(guó)聯(lián)合會(huì)、國(guó)
理事會(huì)、國(guó)
援助第四世界――貧困者運(yùn)
、國(guó)
拯救兒童聯(lián)盟及國(guó)
崇德社。
Le Président a invité M.?Viard, Directeur exécutif d'ATD Quart Monde, à présenter sa contribution au projet de principes directeurs.
主席邀請(qǐng)第四世界扶貧國(guó)運(yùn)
的執(zhí)行主任Viard先生發(fā)表對(duì)指導(dǎo)原則草案的意見(jiàn)。
Enfance?: L'UNICEF continue d'apporter son appui financier à l'action d'ATD Quart Monde à l'appui des enfants du Burkina Faso.
兒童基金會(huì)繼續(xù)為第四世界扶貧國(guó)運(yùn)
為支持布基納法索兒童而采取的行
提供經(jīng)費(fèi)。
Alliance internationale Save the Children, Confédération internationale des syndicats libres, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD?Quart Monde, Zonta International.
國(guó)自由工會(huì)聯(lián)合會(huì)、國(guó)
理事會(huì)、第四世界扶貧國(guó)
運(yùn)
、國(guó)
拯救兒童聯(lián)盟及國(guó)
崇德社。
La représentante d'ATD Quart Monde a relevé que le désespoir pouvait amener les femmes à ne plus croire en l'avenir.
第四世界扶貧國(guó)運(yùn)
的代表指出,窮人和
由于失望有可能陷入絕望。
Alliance internationale Save the Children, Confédération internationale des syndicats libres, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde, Zonta International.
國(guó)自由工會(huì)聯(lián)合會(huì)、國(guó)
理事會(huì)、第四世界扶貧國(guó)
運(yùn)
、國(guó)
拯救兒童聯(lián)盟及國(guó)
崇德社。
Les volontaires-permanents d'ATD Quart Monde mènent des projets dans 30 pays répartis en Asie, en Europe, en Afrique et dans les Amériques.
如今,第四世界扶貧國(guó)運(yùn)
志愿人員服務(wù)團(tuán)在亞洲、歐洲、非洲和美洲的30個(gè)國(guó)家管理項(xiàng)目。
à la suite de consultations avec la communauté, ATD Quart Monde a réussi à élaborer puis mettre en ?uvre un projet de microcrédit.
第四世界扶貧國(guó)運(yùn)
隨后同社區(qū)協(xié)商的結(jié)果導(dǎo)致一項(xiàng)小額信貸項(xiàng)目的規(guī)劃和實(shí)施。
ATD Quart Monde est, selon l'experte indépendante, le meilleur avocat de la nécessité d'entendre les pauvres pour déterminer avec eux les politiques adéquates.
獨(dú)立專家認(rèn)為,第四世界扶貧國(guó)運(yùn)
是主張需要傾聽(tīng)貧窮人口,使他們得以參與擬定恰當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/cCmb2VFlyTaPMoH7H19tymC3L@@0=.png">策的最佳鼓吹者。
Conseil économique et social?: Chaque année, ATD Quart Monde contribue au débat de haut niveau du Conseil, à Genève ou à New York.
經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì):每年,第四世界扶貧國(guó)運(yùn)
都為在日內(nèi)瓦或紐約舉行的經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)高級(jí)別部分提供投入。
ATD Quart Monde a organisé, avec certains de ces jeunes, un camp de travail d'une semaine, à Moshi, dans un internat pour enfants aveugles.
第四世界扶貧國(guó)運(yùn)
與一些年輕人一起,在Moshi的一個(gè)盲童寄宿學(xué)校舉辦一周工作營(yíng)。
Un vendeur particulièrement respecté, membre d'ATD Quart Monde, s'est trouvé confronté à une tache délicate, à savoir qu'il devait décider quels vendeurs pourraient revenir travailler.
有一位受尊敬的商販,也是第四世界運(yùn)成員,認(rèn)為決定邀請(qǐng)和不邀請(qǐng)哪些商販遷進(jìn)新的魚(yú)市真是一項(xiàng)艱難的責(zé)任。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com