Ce sont les citoyens américains résidant en France.
這些是居住在法國(guó)的美國(guó)公民。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
這些是居住在法國(guó)的美國(guó)公民。
Commerce dans le cadre de la société résidant à Qingdao.
易公司,駐地在青島。
1 L'auteur est un citoyen néo-zélandais résidant en Australie.
1 請(qǐng)?jiān)溉耸蔷幼≡诎拇罄麃喌男挛魈m公民。
Les mêmes règles s'appliquent aux personnes physiques ne résidant pas en Azerba?djan.
對(duì)居住在阿塞拜疆的個(gè)人適用同樣的規(guī)定。
En outre, le seul membre du Comité consultatif technique international résidant au Libéria a démissionné.
而且,國(guó)際技術(shù)咨詢(xún)委員會(huì)唯一一名居住在利里亞的成員已經(jīng)辭職。
à cette fin, le Corps recrutera en ligne des volontaires pakistanais résidant à l'étranger.
志愿人員團(tuán)還將通過(guò)網(wǎng)上志愿服務(wù)在國(guó)外招募巴基斯坦裔志愿人員。
1 Le requérant est?B.?S, un citoyen iranien résidant actuellement à Vancouver (Canada).
1 申訴人B.S.是伊朗國(guó)民,目前居住在加拿大的渥太華。
M.?Kanganje travaille avec Dorio Sakaita, l'un des fils de M.?Savimbi résidant à Paris.
坎甘杰先文
先
在巴黎的一個(gè)兒子Dorio Sakaita協(xié)作。
Il a toujours maintenu des rapports d'amitié intimes et cordiaux avec la communauté chinoise résidant en France.
他同旅法華僑華人社團(tuán)保持著密切和友好的聯(lián)系。
Le nombre de réfugiés et de demandeurs d'asile résidant en République centrafricaine s'établissait à 7?519.
中非共和國(guó)境內(nèi)難民和尋求庇護(hù)者人數(shù)為7 519名。
à l'heure actuelle, les témoins résidant au Rwanda comparaissent devant le Tribunal.
目前,盧旺達(dá)的證人正在盧旺達(dá)問(wèn)題國(guó)際法庭出庭作證。
Seuls les civils ougandais ou non ougandais résidant en Ouganda y étaient autorisés.
只有烏干達(dá)私人或以烏干達(dá)為基地的非烏干達(dá)人才能進(jìn)行此類(lèi)商業(yè)活動(dòng)。
L'autre pays continue de relever d'un Directeur résidant dans un autre pays.
其他國(guó)家仍由駐他國(guó)的國(guó)別主任涵蓋。
Les Fran?ais, comme les étrangers résidant en France, peuvent bénéficier des prestations familiales.
在法國(guó)定居的法國(guó)人和外國(guó)人均可獲得家庭補(bǔ)助。
C'est la personne résidant en Norvège qui doit remplir cette condition de ressource.
挪威居民必須滿足這一活費(fèi)要求。
Ce nombre représentait près de 11?% du personnel résidant en permanence dans ces batiments.
這一數(shù)目幾乎占到長(zhǎng)期在這些建筑物內(nèi)辦公的工作人員的11%。
Les femmes résidant en zone rurale seront prises en compte en tant que groupe séparé.
居住在農(nóng)村的婦女作為一個(gè)獨(dú)立群體被考慮在內(nèi)。
Une assistance financière est également accordée à tous les étudiants résidant dans des régions reculées.
也向居住在偏遠(yuǎn)地區(qū)的所有學(xué)提供資助。
Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
目前在文萊達(dá)魯蘭國(guó)居住的外國(guó)國(guó)民在文萊達(dá)魯
蘭國(guó)境外犯
的罪行。
Toute personne résidant au Liechtenstein et agée d'au moins 5?ans peut en bénéficier.
年滿5歲的列支敦士登居民有權(quán)領(lǐng)取該補(bǔ)助。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com