Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
將所需觀察
物體放在載物臺(tái)上,并給物體足夠
照明。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
將所需觀察
物體放在載物臺(tái)上,并給物體足夠
照明。
Disposerons-nous à temps et en quantité suffisante de ces vaccins ?
我們是否有足夠
時(shí)間制造足夠
疫苗?
Si vous prenez régulièrement des médicaments, emportez-en une quantité suffisante avec vous.
如果您定期服藥,走
時(shí)候帶夠了。
Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!
專業(yè)務(wù)實(shí),質(zhì)量穩(wěn)定,價(jià)格優(yōu)惠,貨源充足,信譽(yù)良好!
Pour réussir il faut une motivation suffisante .
成功需要足夠
動(dòng)力。
Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.
周邊木制品加工行業(yè)人員、勞力充足。
La législation est un outil nécessaire, mais elle ne peut jamais être suffisante en elle-même.
立法是一種必要
工具,但它本身根本不夠。
Mme?Al-Maleki (Qatar) regrette que l'ONU n'accorde pas une attention suffisante à la famille.
秘書處發(fā)出
信
似乎與慶祝國際家庭年十周年有矛盾。
Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.
提交人還要求為受害者支付充分
賠償。
Approximativement 50 à 60?% des Kenyans n'ont pas accès à une nourriture suffisante et équilibrée.
大約50%至60%
肯尼亞人口缺少足夠
和營養(yǎng)平衡
食物。
Cette sagesse suffisante nous a échappé pendant bien trop longtemps.
但長久以來他所說
充分智慧并沒有派上用場。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各種原因,很多國家對青年
需求不夠重視。
Les femmes n'ont pas une connaissance suffisante des lois.
由于缺少法律和立法知識(shí),而導(dǎo)致法律意識(shí)薄弱。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果沒有達(dá)到足以自


能力,就不能避免亡國。
L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.
第165條旨在保障就業(yè)穩(wěn)定、生活水平和適當(dāng)
退休金。
Une description générique de l'obligation garantie et des biens grevés devrait être suffisante.
對有擔(dān)保債務(wù)和設(shè)押資產(chǎn)作籠統(tǒng)描述即可。
Je pense qu'une suspension de séance de 15?minutes sera largement suffisante.
我認(rèn)為,暫停15分鐘已經(jīng)足了。
Mais bien que ce soit une condition nécessaire, ce n'est pas une condition suffisante.
但盡管這可能是一種必要
條件,但還不是充分
條件。
Une description générique des biens grevés, comme le prévoit la recommandation 13, est suffisante.
如同建議13
規(guī)定,對擔(dān)保資產(chǎn)作籠統(tǒng)描述即可。
La mise en ?uvre de toutes ces recommandations est indispensable, mais non suffisante.
必須執(zhí)行所有這些建議,但這還不夠。
聲明:以上
、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com