C'est suffisant pour qu'il se mette en colère.
這足以使他發(fā)怒了。
變位形式suffisant, e
;充分



了。
, 足以
結果
理由
, 自負
, 自命不凡
口氣
人, 自負
人, 自命不凡
人
自負
人
口氣
,不
,缺乏
;
要
,
需
;
,恰當
;
,令人滿足
;
,顯而易見
,一
了然
,顯著
;
;
地,充分地;
,適當
,適應
;
,適當
;C'est suffisant pour qu'il se mette en colère.
這足以使他發(fā)怒了。
On a estimé que ce délai était suffisant.
大家都認為這
期限足
了。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
將所需觀察
物體放在載物臺上,并給物體足
照明。
Disposerons-nous à temps et en quantité suffisante de ces vaccins ?
我們是否有足

間制造足
疫苗?
Si vous prenez régulièrement des médicaments, emportez-en une quantité suffisante avec vous.
如果您定期服藥,走
候帶
了。
Fertile en sources naturelles, notre village est faute de fonds suffisant d'exploitation.
4 我們村子自然資源豐富,但是沒有足
開發(fā)資金。
Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!
專業(yè)務實,質量穩(wěn)定,價格優(yōu)惠,貨源充足,信譽良好!
Est-ce que vous pensez que ca sera suffisant pour vivre là-bas?
您認為這些錢足
您在那邊生活了嗎?
Pour réussir il faut une motivation suffisante .
成功需要足
動力。
Sans argent suffisant, c'est très dur defaire vivre sa famille.
soutenir sa famille養(yǎng)(家)yǎng (jiā )錢不
,很難養(yǎng)家。
Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.
周邊木制品加工行業(yè)人員、勞力充足。
Il?estime que 12?mois étaient suffisants pour déposer une demande d'indemnisation dans ces pays.
小組認為,索賠人要在這類國家通過這些國家
政府或國際組織辦事處提交索賠,12
月
間已足
。
D'ailleurs, un tel r?le, supposerait toutefois un mandat clair et des moyens adéquats et suffisants.
但是,這種作用需要有明確
任務規(guī)定和充足
手段。
Le Kenya dispose d'installations suffisantes et d'une riche expérience de l'organisation de?grandes conférences internationales.
肯尼亞在主辦大型國際會議方面有充足
設施和豐富
經(jīng)驗。
Dans certains états, le droit à un logement suffisant est consacré dans la Constitution nationale.
在一些國家內,適足住房權利完全體現(xiàn)于憲法中。
La législation est un outil nécessaire, mais elle ne peut jamais être suffisante en elle-même.
立法是一種
要
工具,但它本身根本不
。
Mme?Al-Maleki (Qatar) regrette que l'ONU n'accorde pas une attention suffisante à la famille.
秘書處發(fā)出
信號似乎與慶祝國際家庭年十周年有矛盾。
Il faut pour cela disposer d'éléments de preuve suffisants, conformément à l'article?35 des Règles.
要查明存在這種情況,就
須根據(jù)《規(guī)則》第35條確定有充分證據(jù)證明
這種損失
存在及其程度。
Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.
提交人還要求為受害者支付充分
賠償。
Seulement 20?% du territoire kenyan re?oit des pluies suffisantes pour permettre l'agriculture.
肯尼亞只有20%
土地可以依靠雨水開展農(nóng)業(yè)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com