伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

superposé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

superposé

您是否要查找:superposer
音標(biāo):[sypεrpoze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
superposé, e
a.
1. 重疊,疊放
des lits superposés雙層床
2. 〔植〕疊生
disposition superposée柱體疊生結(jié)構(gòu)

反義詞:

être superposé: structure alterne

聯(lián)想詞
superposition疊放;lit床;séparé分開;double兩倍;surélevé凸;mezzanine夾層;combiné,聯(lián);composé物,組物,復(fù)體;convertible可兌換;découpé切割, 剪下;vertical垂直;

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

將受影響地區(qū)圖像同林區(qū)略圖進行了重迭比較。

Ces polarisations superposées dans la société tchadienne inspirent des attitudes discriminatoires chaque jour plus marquées.

乍得社會沒有根據(jù)對立分使歧視觀念更為尖銳。

Les personnes placées dans les centres dorment dans de vastes dortoirs sur des lits superposés.

被收容婦女安置在大寢室內(nèi),睡雙層

Divers mélanges de populations se sont superposés sur cette identité qui ont parfois compliqué leurs accomplissements.

個特征上面有各族人民大融痕跡,有時使其成就復(fù)雜。

Cette participation s'avère plus urgente encore lorsque les questions débattues sont superposées à son cadre d'action naturel.

在討問題超越了行動自然范圍時候,種參與就變得更加明顯。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他倆居然還清了全部債務(wù),連同高利貸者利錢以及由利上加利滾成數(shù)目。

Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du conteneur.

所有含水層之下都有透水性較弱地層,它們充當(dāng)含水器底層。

Tous les aquifères sont superposés à des couches moins perméables qui font en quelque sorte fonction de fond du contenant.

充當(dāng)容器底部透水性較弱地層都位于所有含水層之下。

Ceux-ci forment un ensemble de moyens superposés qui s'articule avec les réseaux mondiaux du Département des opérations de maintien de la paix.

息和通訊技術(shù)服務(wù)提供多層通訊手段,而手段又與維和部全球網(wǎng)絡(luò)聯(lián)接。

Le Rapporteur spécial fait aussi observer qu'une formation géologique doit toujours être superposée à une couche moins perméable pour pouvoir être qualifiée d'aquifère.

還要指出,地質(zhì)結(jié)構(gòu)必須總是位于透水性較弱地層之上才能稱作含水層。

Les données relatives à la biodiversité ainsi produites seront superposées au modèle géologique que l'Autorité s'emploie aussi à élaborer pour cette même zone.

項目獲得生物多樣性息將疊置在管理局正在為該地區(qū)研發(fā)地質(zhì)模型上。 該模型將大大加強國際社會對該地區(qū)地質(zhì)和生物環(huán)境了解。

D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité que présentait le membre de phrase ?superposée à une couche moins perméable? dans la définition de l'aquifère.

另一委員就含水層定義繼續(xù)提到“位于透水性較弱地層之上”是否有用,提出了疑問。

On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui y sont superposées.

含水層上面還有透水性較弱地層。

On trouve aussi des aquifères au-dessous de couches moins perméables qui leur sont superposées.

含水層上面也有滲水性較弱地層。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

一結(jié)果可能是行星際激波同時產(chǎn)生極地電場和磁流體壓縮波西向電場疊加效應(yīng)引起

Des vagues successives d'apports de capitaux et de ressources humaines se combinent avec les substrats humains préexistants, créant ainsi des couches superposées qui accentuent encore les différences.

接連不斷資本和人力涌入,加上原先就存在社會階層,導(dǎo)致了階層出現(xiàn),從而進一步突出了差異。

Dans l'alinéa a), le membre de phrase ??superposée à une couche moins perméable?? devrait être supprimé car il est superflu et risque d'être une source de confusion.

(a)項中“位于透水性較弱地層之上”一措詞可以刪除,因為該措詞沒有必要并可能造成混淆。

En d'autres termes, des informations géographiques provenant de différentes sources et stockées en différents endroits peuvent être regroupées et superposées pour en déterminer les relations dans l'espace.

因此,可以將放在不同地點不同來源地理息集在一起疊加以評估空間關(guān)系。

Une grille de 0,1 degré est superposée à chaque carte dans les zones considérées comme favorables à la présence de sulfures polymétalliques et où une prospection pourrait se faire.

每份地圖上,在那被認(rèn)為可能形成多金屬硫物礦點和可能進行探礦區(qū)域,上面標(biāo)有間隔0.1度網(wǎng)格。

Dans ce dernier cas, sur les graphiques relatifs à la densité de la population, on a superposé, afin d'aider à la prise de décisions, d'autres données relatives à la santé publique.

方面,人口密度被配以其他與保健有關(guān)以便為決策支持提供一個有價值工具。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 superposé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。