Papa a attaché la plante à un tuteur.
爸爸把一株植物捆在棍子上。
實(shí)習(xí)生的)師傅
兒被委托給了一個(gè)監(jiān)護(hù)人Papa a attaché la plante à un tuteur.
爸爸把一株植物捆在棍子上。
Ni les parents ni le tuteur légal n'ont agi dans l'intérêt supérieur de la victime.
受害者的
,法律監(jiān)護(hù)人都未按照受害者的最高利益行事。
Tous les entretiens devraient se dérouler en présence du tuteur et du représentant légal.
監(jiān)護(hù)人和法律代表應(yīng)當(dāng)參加所有訪(fǎng)談。
Les malades re?oivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.
對(duì)患病的應(yīng)當(dāng)及時(shí)給予治療,并通知其

者監(jiān)護(hù)人”。
La même norme s'applique aux pères et aux tuteurs.
這項(xiàng)規(guī)范同樣適
于父親和監(jiān)護(hù)人。
Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.
如果未成年人沒(méi)有其他監(jiān)護(hù)人,則應(yīng)當(dāng)為其指定臨時(shí)托管人。
Cependant, les parents ou tuteur du fiancé mineur pourront esquiver opposition au mariage.
但未婚者的父母
監(jiān)護(hù)人可以對(duì)結(jié)婚提出反對(duì)意見(jiàn)。
Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.
在巴西,請(qǐng)求按特例處理需要父母一方
一個(gè)法定監(jiān)護(hù)人的同意。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未成年人應(yīng)征得父母雙方
監(jiān)護(hù)人的同意。
S'il n'existe aucune personne susceptible d'être nommée tuteur, la tutelle est confiée à l'état.
如果沒(méi)有任何人可以指定為監(jiān)護(hù)人的話(huà),就轉(zhuǎn)由國(guó)
來(lái)行使監(jiān)護(hù)權(quán)。
Ces personnes peuvent, en cas de besoin, être assistées d'un tuteur.
如有必要,這些人員可得到教師的幫助。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡婦(鰥夫)、單親父母、監(jiān)護(hù)人
保護(hù)人的扣稅額增加一倍。
A ce titre, il exerce le mandat de tuteur.
作為法定代表,這一方父母承擔(dān)監(jiān)護(hù)人的任務(wù)。
En tant que représentant légal, le parent a un mandat de tuteur.
作為法定代理人,父母均具有監(jiān)護(hù)人的職責(zé)。
En cette qualité, le parent a un mandat de tuteur.
作為法定代理人,父母負(fù)有監(jiān)護(hù)責(zé)任。
La résidence d'un adulte sans capacité juridique active est la résidence de son tuteur.
無(wú)主動(dòng)的法律行為能力的成年人的住所被視為與其監(jiān)護(hù)人為同一住所。
On désigne aussi un tuteur parmi le personnel du centre de protection sociale.
也可以從社會(huì)工作中心的工作人員中選派監(jiān)護(hù)人。
Un tuteur peut-être révoqué sur ordre du tribunal.
通過(guò)法院下達(dá)命令可免除監(jiān)護(hù)人的職務(wù)。
L'accord des parents ou du tuteur n'est pas requis mais, en pratique, il est demandé.
這些婚約不需要父母/監(jiān)護(hù)人的同意,但實(shí)際上還是要他們同意的。
L'atavismes culturel explique qu'ils trouvent difficilement des tuteurs pour leur venir en aide.
由于傳統(tǒng)文化意識(shí),他們很難找到輔導(dǎo)教師向其提供幫助。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com