La marque Renault est bien représentée, même dans les semi remorques peu nombreux.
即便是為數(shù)不多
面包車,也有很多是雷諾
品牌。
La marque Renault est bien représentée, même dans les semi remorques peu nombreux.
即便是為數(shù)不多
面包車,也有很多是雷諾
品牌。
L'effet recherché est la neutralisation de plusieurs objectifs fixes, surfaciques, semi durs ou faiblement blindés.
所追求
目
是摧毀若干地面上靜止
、
堅固
或輕型裝甲
目標(biāo)。
C'est un organe semi autonome, créé lors d'une session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies.
它是一個由聯(lián)合國大會特別會議建立
一個
自治機構(gòu)。
De surcro?t, de nouvelles catégories de travailleurs semi ou peu qualifiés doivent être incluses dans les offres des pays développés.
此外,還有必要將新
類別
技能或較少技能
流動納入發(fā)達國家
應(yīng)允單。
Les recettes sont secrètes et pour éviter de les ébruiter, les marques n'hésitent pas à commander des semi concentrés auprès de fournisseurs différents.
食譜是秘密進行
,以避免引起,品牌請不要猶豫,以
集中來自不同
供應(yīng)商。
Les ventes de composants semi-conducteurs, y compris les groupes, AVX, CFA, IR, Motorola, Microchip, Philips, ON Semi, Samsung, ST et bien d'autres marques.
導(dǎo)體元器件
銷售業(yè)務(wù),包括AD、AVX、FSC、IR、Motorola、Microchip、Philips、ON Semi、Samsung、ST等眾多品牌。
Au niveau des centres urbains et semi urbains, les chiffres se stabilisent, tandis que le monde rural conna?t une hausse de la séroprévalence.
在城市和
城市中心,病人數(shù)量正在穩(wěn)定,但是在鄉(xiāng)村,艾滋病毒感染人數(shù)正在上升。
Prévoyant que d'autres pays rempliront les conditions voulues pour occuper un siège permanent ou semi permanent, nous avons proposé des critères à cette fin.

預(yù)計,還有其他國家將符合
或

理事國
資格,而

已經(jīng)提出這方面
標(biāo)準(zhǔn)。
En dehors de ce groupe d'orientation, il existe d'autres institutions indépendantes ou semi officielles qui fournissent également des renseignements pertinents à l'égard de la sécurité alimentaire.
除了這個指導(dǎo)小組以外,其他獨立
或
官方
機構(gòu)也提供關(guān)于糧食安全問題
信息。
Et pourtant, d'après ce que rapportent les organisations non-gouvernementales, bien que l'on trouve davantage de femmes dans la direction des organismes autonomes et semi autonomes, leur représentation au niveau de l'exécutif a diminué.
但是,根據(jù)非政府組織
報告,盡管有更多
婦女參與自治和
自治實體領(lǐng)域,她
在行政部門
代表人數(shù)卻有所減少。
L'article premier de la Convention définit la désertification comme ??la dégradation des terres dans les zones arides et semi arides et subhumides sèches par suite de divers facteurs, parmi lesquels les variations climatiques et les activités humaines??.
在《聯(lián)合國防治荒漠化公約》第一條中關(guān)于荒漠化
定義是“包括氣候變異和人類活動在內(nèi)
種種因素造成
干旱、
干旱和亞濕潤干旱地區(qū)
土地退化”。
Cependant, mon pays est d'avis que les pêcheries situées au-delà des juridictions nationales dans les mers semi fermées dont la Méditerranée devraient être réglementées dans le cadre des organisations régionales de pêche sur la base des travaux et des études élaborées par ces dernières.
然而,
國認為,在地中海等部分封閉海洋中國家管轄范圍以外捕魚,應(yīng)當(dāng)根據(jù)區(qū)域漁業(yè)組織所開展
工作與研究在區(qū)域漁業(yè)組織框架范圍內(nèi)加以控制。
Le Comité est préoccupé par les informations re?ues faisant état de détentions illégales, de l'existence de centres de détention semi clandestins, comme celui qui se trouve dans la caserne de la gendarmerie nationale de Bata, et par les déficiences du système de registres d'écrou.
(5) 委員會感到關(guān)注
是,有報告稱,締約國存在非法拘留
現(xiàn)象并設(shè)有諸如Bata國家憲兵隊“營房”之類
秘密拘留中心,委員會還對接收和釋放被拘留者
登記系統(tǒng)有缺陷表示關(guān)注。
Le système d'aide juridictionnel des chambres serait géré par un petit groupe semi autonome -?le groupe d'appui à la défense?- partiellement rattaché au Bureau de l'administration, qui fournirait une assistance juridique de base à l'avocat cambodgien qui pourrait être commis d'office à la défense d'un accusé indigent.
特別法庭
法律援助系統(tǒng),將由人員較少但具有
自治地位
辯護支助股負責(zé)管理。 該股與行政辦公室有著松散
聯(lián)系,將為根據(jù)法院命令為貧窮被告進行辯護
柬埔寨律師提供基本法律援助和支助。
Selon plusieurs groupements industriels (ESIA, JSIA, SIA, SEMI), il n'existe pas actuellement de produits de remplacement capables d'assurer les mêmes fonctions critiques avec le même degré de performance, de manière à assurer une transition efficace et efficiente à des technologies de pointe utilisant des photorésines permettant une production de masse.
ESIA、JSIA、SIA 和 SEMI 均指出,目前還沒有具備同等重要功能
已知代用品,能夠有效、高效地轉(zhuǎn)化前沿光阻材料并用于批量制造。
Accès aux soins de santé (72,5 millions de dirhams)?: équipement de plusieurs batiments hospitaliers universitaires et h?pitaux régionaux; construction et équipement de nouveaux batiments hospitaliers; et caravanes médicales?: contribution aux projets des associations médicales en faveur des habitants de régions rurales et semi- urbaines, avec fourniture d'unités médicales mobiles
提供保健(7 250萬迪拉姆):裝備幾家大學(xué)醫(yī)院
建筑物和區(qū)域醫(yī)院;構(gòu)筑和裝備新醫(yī)院建筑物和醫(yī)療車:支助醫(yī)療協(xié)會服務(wù)農(nóng)村和
都市地區(qū)
人口,包括提供流動醫(yī)療單位。
Les difficultés restent toutefois nombreuses et relèvent de champsdomaines aussi divers que la mise en cohérence des centres de décisions,; la coordination des niveaux institutionnels d'intervention,; le choix des priorités du développement et les enjeux de la lutte contre la désertification,; la ma?trise de l'outil technique adapté aux zones arides, semi- arides et sub-humides sèches, les conditions de mise à disposition des ressources financières et le renforcement des capacités des acteurs de terrain.
盡管如此,仍有許多困難,
存在于各種不同
領(lǐng)域,如確保各決策中心之間彼此一致,協(xié)調(diào)機構(gòu)一級
行動,選擇發(fā)展重點和防治荒漠化方面
挑戰(zhàn),掌握適合干旱、
干旱和亞濕潤地區(qū)
技術(shù)工具,為提供資金創(chuàng)造條件,以及加強實地利害關(guān)系方
能力等。
Selon les besoins opérationnels, le Directeur de l'administration peut autoriser le fonctionnaire d'administration régional à conclure des contrats avec des particuliers pour engager du personnel non qualifié ou semi qualifié (gardiens, personnel d'entretien, etc.), à approuver des achats ponctuels de biens ou de services d'une valeur inférieure à 2?500 dollars des états-Unis, ou à négocier les baux de locaux dont la location a été jugée nécessaire par l'ingénieur en chef et a fait l'objet d'une allocation de crédit.
行政主
可視業(yè)務(wù)需要,授權(quán)區(qū)行政干事:為雇用搬運工或清潔工等非全時
非熟練工或
熟練工簽發(fā)獨立承包協(xié)定;批準(zhǔn)一次性購買價值不超過2 500美元
貨品和服務(wù);或在主
工程師同意需要租用房地而
賬戶里留有資金
情況下,談判訂立租用房地合同。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com