Nous ne ramons pas, nous nous laissons aller à vau-l'eau.
我們不劃槳, 順水
。
vau
Nous ne ramons pas, nous nous laissons aller à vau-l'eau.
我們不劃槳, 順水
。
Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.
獨一
比忍受
陪伴要好。
Tu vaux mieux signer ce contrat immédiatement.
你最好馬上簽了這合同。
Tu vaux mieux y arriver à temps.
你最好及時趕過來。
Comme dit l'adage, mieux vaux prévenir que guérir.
中國有句古話,叫做“防患于未然”。
Si le Gouvernement continue à faire fi de ces préoccupations, ces accords risquent d'aller à vau-l'eau.
如果該國政府繼續(xù)忽視這些考慮,這種協(xié)議就有破裂
危險。
Alors que les précieuses ressources du pays étaient pillées ou allaient à vau-l'eau, une économie informelle faite de troc, de contrebande et de trafic de matières premières, s'est mise à prospérer jusqu'à devenir l'unique moyen de subsistance de la plus grande partie de la population.
于該國
寶貴資源受到掠奪和管理不善,以易貨貿易、走私和欺詐性
商品買賣為基礎
非正式經濟蔚然成風,成為大多數(shù)居民唯一
生存手段。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
馬克是個經常缺席
,
抓住任何時間不停
四處游走。
Il est sans cesse par monts et par vaux.
不斷地旅行。 On le cherche par monts et par vaux.
們到處找
。
Compte tenu de cette grande expérience à l'ONU et des compétences d'expert qu'il a acquises en matière de désarmement, la Commission du désarmement saura, j'en suis persuadée, mener à bien ses tra vaux, sous la direction de M.?Maged Abdelaziz, avec efficacité et succès.
我相信,馬吉德·阿卜杜拉齊茲先生所具備
十分廣泛
聯(lián)合國工作經驗和在裁軍領域
各種專長將使裁軍審議委員會能在
領導下,高效率和成功地開展工作。
聲明:以上例句、詞性分類均
互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過
工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com