Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.
必須對(duì)深海底拖網(wǎng)捕撈適用這一原則。
Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.
必須對(duì)深海底拖網(wǎng)捕撈適用這一原則。
Autre question importante et préoccupante, la question de la pêche au chalut de fond.
另一個(gè)重要而

憂(yōu)
問(wèn)題仍是底拖網(wǎng)捕撈。
Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1?900 mètres.
深海拖網(wǎng)作業(yè)深度可達(dá)1 900米。
Les sédiments déplacés par ces chaluts inhibent encore davantage la croissance.
被拖網(wǎng)挪動(dòng)
沉積物進(jìn)一步抑
生長(zhǎng)。
Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.
例如,捕撈金槍魚(yú)時(shí)不使用底拖網(wǎng)。
Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.
海隆上
海底群體受到了拖網(wǎng)捕魚(yú)實(shí)際破壞

。
Ce principe doit être appliqué à la pêche au chalut de fond.
這項(xiàng)原則應(yīng)當(dāng)適用于流網(wǎng)捕魚(yú)。
Nous sommes heureux du résultat du débat sur la pêche au chalut de fond.
我們對(duì)關(guān)于底拖網(wǎng)捕撈法
辯論結(jié)果感到滿(mǎn)意。
Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hame?on ou au chalut.
鯊魚(yú)主要是以刺網(wǎng)和鉤或拖網(wǎng)捕獲
。
Les chaluts de fond sont des engins de pêche mobiles amarrés à une embarcation.
底拖網(wǎng)是在船后拖著
流動(dòng)漁具。
Cette technique permet au chalut d'opérer sur des substrats caillouteux, rocailleux ou coralliens.
這使拖網(wǎng)能夠在由巖石、巨礫或珊瑚組成
坎坷不平
海床上捕魚(yú)。
Les principaux engins utilisés sont le chalut de fond et la senne coulissante.
使用
主要漁具為底拖網(wǎng)和圍網(wǎng)。
L'Indonésie interdit la pêche à deux chaluts dans ses eaux territoriales.
印度尼西亞禁止在領(lǐng)水內(nèi)使用成對(duì)拖網(wǎng)捕撈。
La majorité des prises d'espèces benthiques en haute mer sont réalisées par des chaluts de fond.
在公海上捕獲
底棲物種大多是被底拖網(wǎng)打撈上來(lái)
。
Les chaluts de fond capturent accessoirement ces communautés benthiques ou bien les réduisent à l'état de débris.
海底拖網(wǎng)把這些海底物種群作為副漁獲物或以其他方式拖起并將其破碎。
Les chaluts de fond peuvent causer des dégats considérables lorsqu'ils sont tirés sur le fond des océans.
底拖網(wǎng)在拖過(guò)海底時(shí)造成大面積破壞。
Il est souvent capturé par les pêcheurs à la palangre et, à l'occasion, au chalut de fond.
它往往是通過(guò)中上層延繩釣作業(yè)捕獲
,偶爾是通過(guò)定置底層網(wǎng)捕獲
。
Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.
在定置底層和中上層刺網(wǎng)及拖網(wǎng)漁業(yè)中,此魚(yú)種也是附帶副漁獲物。
Les principaux engins de pêche utilisés sont le chalut de fond, la palangre, le panier et la tautenière.
使用
主要漁具為底拖網(wǎng)、延繩、浸籠和烏賊夾。
Les principaux engins utilisés sont le chalut de fond et de moyenne profondeur, le filet maillant et la palangre.
使用
主要漁具為底拖網(wǎng)和中層拖網(wǎng)、刺網(wǎng)和延繩。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com