Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
許多新一代安排都特別包括一些與貿(mào)易相關(guān)
。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
許多新一代安排都特別包括一些與貿(mào)易相關(guān)
。
L'UNITA ne contr?le pas toutes les transactions commerciales à petite échelle.
并非所有小規(guī)模貿(mào)易都與安盟有關(guān)。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50?000?emplois.
一個主要貿(mào)易伙伴實行一項禁令損害了50,000個工作機(jī)會。
Comme jamais auparavant, l'Afghanistan est ouvert aux échanges commerciaux.
阿富汗從未像現(xiàn)在這樣對企業(yè)開放。
Les sociétés commerciales internationales exer?ant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌爾境內(nèi)營業(yè)國際商業(yè)公司可以發(fā)行不記名股票。
Actuellement, 12?300 sociétés commerciales internationales exercent leur activité aux Seychelles.
目前有一萬二千三百(12 300)家國際商業(yè)公司在塞舌爾境內(nèi)營業(yè)。
Elle doit permettre aux pays en développement d'intégrer le système commercial multilatéral.
它應(yīng)該允許發(fā)展中國家參與多邊貿(mào)易體制。
Les facteurs qui fa?onnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有許多變化因素塑造著新國際農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易環(huán)境。
De?nouvelles relations commerciales entre producteurs, négociants et détaillants apparaissent.
生產(chǎn)者、貿(mào)易者和零售商之間出現(xiàn)了一種新商業(yè)關(guān)系。
On ne manipule plus la politique commerciale au détriment de la production des petits cultivateurs.
貿(mào)易政策不再被用來損害小型農(nóng)戶生產(chǎn)。
La politique commerciale doit être con?ue de fa?on à faciliter un développement économique durable.
貿(mào)易政策應(yīng)該有助于經(jīng)濟(jì)可持續(xù)發(fā)展。
Cela doit, par exemple, inquiéter quiconque voyage sur un vol commercial.
其中一個這樣威脅應(yīng)該使乘坐商業(yè)飛機(jī)
任何人感到嚴(yán)重關(guān)切。
La première tranche comprend 46?réclamations entrant dans la catégorie C8-pertes commerciales ou industrielles.
第一批有46份C8――商業(yè)損失索賠。
Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.
另外,貿(mào)易和環(huán)境也正在出現(xiàn)在雙邊和區(qū)域貿(mào)易
定中。
Le statut de ces entreprises commerciales et d'autres organisations analogues n'est pas clairement défini.
這些和其他類似商業(yè)機(jī)構(gòu)狀況還不清楚。
En outre, elles étaient conjointement propriétaires d'un certain nombre d'autres entités commerciales ou les contr?laient.
他們還彼此合作,擁有或控制著其他一些商業(yè)實體。
La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.
這只能使管制他們經(jīng)濟(jì)活動任務(wù)更為艱難。
En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.
此外,世貿(mào)談判破裂顯示了多邊貿(mào)易體制
脆弱性。
Le mode?4 ne représentait toutefois que 1,4 % des flux commerciaux d'après les actuelles estimations.
但根據(jù)現(xiàn)有估計,方式4只占貿(mào)易流動
1.4%。
Un mécanisme de règlement des différends commerciaux a été approuvé.
通過了一個解決貿(mào)易爭端機(jī)制。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)
,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com