Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.
部隊(duì)將全部為專業(yè)人士,既無應(yīng)征士兵,也無被動后備軍人。
Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.
部隊(duì)將全部為專業(yè)人士,既無應(yīng)征士兵,也無被動后備軍人。
Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.
他于該日被解除兵
,目前已不是現(xiàn)
軍人。
Il durait neuf mois et était choisi par 49?% des conscrits.
民服
為
9個月,49%
人選擇了民
服
。
Dans 7?états seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.
只有在7個國家,現(xiàn)軍人和后備
軍人可提出依良
拒服兵
者地位
申請。
Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un h?pital d'Ahvaz.
在此間還有一個名叫Ali Soliemani
伊朗應(yīng)征新兵受傷,他被送往Ahvaz
醫(yī)院。
Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.
以下兒童仍然要應(yīng)征入伍并且被直接用于武裝沖突。
Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.
. 良知與和平稅國際注意到應(yīng)征者被私人雇主雇傭而不付工資報(bào)道。
Les réserves seraient ramenées à 60?000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.
同時,預(yù)備人員將減至60 000人,而應(yīng)征新兵
人數(shù)及兵
限也在縮減。
Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.
最后,還有在阿富汗征募或強(qiáng)行征召人員,他們是作為炮灰被部署
。
Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les?volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.
例如,澳大利亞承認(rèn)義務(wù)兵有選擇依良
拒服兵
,但自己選擇武裝部隊(duì)服
志愿兵在這種情況下則得不到承認(rèn)。
Chaque année, plus de 100?000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Cara?bes.
拉丁美洲和加勒比各國每年都有100 000多人應(yīng)征入伍,其中多為青年男子。
Les états-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits agés de moins de 18?ans ne participent pas directement aux hostilités.
美利堅(jiān)合眾國將采取一切可行步驟,確保18歲以下
現(xiàn)
軍人不直接參加敵對行動。
Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.
但是,已有報(bào)告和證據(jù)顯示,在被占領(lǐng)土服預(yù)備
部隊(duì)和其他應(yīng)征兵連隊(duì)中,這類虐待行為也有發(fā)生。
Le 16?avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.
4月16日,塞族共和國兩個新兵入伍儀式因波斯尼亞塞族民族主義情緒
爆發(fā)而受到嚴(yán)重干擾。
D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.
據(jù)外交部講,所有應(yīng)征士兵只要遵守軍隊(duì)等級制度和紀(jì)律,均可從宗教活動。
En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.
過去20年在阿富汗境內(nèi)沖突中,各種國家和非國家
行動者曾征召童兵。
Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les taches de formation des conscrits.
現(xiàn)在,婦女也可以參加軍生涯
培訓(xùn),在征召令中婦女也可以被指派參加所有應(yīng)征訓(xùn)練任務(wù)。
L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une le?on sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.
對所有應(yīng)征入伍士兵進(jìn)行
保健教育包括關(guān)于吸煙和吸毒對健康危害
課程。
L'état partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le?service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.
締約國應(yīng)停止征招兒童入伍,調(diào)查被征招入伍者遭受虐待和死亡案件。
Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.
應(yīng)該指出,關(guān)于依良拒服兵
者地位
申請程序方面
資料不只針對適合條件應(yīng)征入武
兵員,還同樣應(yīng)適用于志愿兵。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com