Il était à deux doigts de la mort.
他當(dāng)時快臨近死亡邊緣。
求發(fā)言等]
點給指出來了。
疑
碰一碰
耐煩、
愉快等];〈轉(zhuǎn)義〉后悔

一
;袖手旁觀
插手別人的家庭糾紛。
子的足趾
;
;撐齒
死了
求對我言聽計從Il était à deux doigts de la mort.
他當(dāng)時快臨近死亡邊緣。
Il m'a mis son doigt dans l'?il.
他的手指戳到了我的眼睛。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃爾點
示意,并把一個指
擱在嘴唇上。
Paul a dix doigts longs mais laids.
保羅有十根修長卻丑陋的手指。
Il conna?t son texte sur le bout des doigts.
他對該文了如指掌。
Les doigts sont jaunis par la nicotine.
手指被尼古丁熏黃了。
J'ai touché du doigt mon rêve.
我接近我的夢想了。
Elle porte une bague au doigt.
她手指上戴了一枚戒指。
Elle a des doigts de fée.
她像仙女般手巧。
On a dix doigts.
人們有十根手指。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字卻像您我的手指。
C’est vraiment un gateau à s’en lécher les doigts.
這個蛋糕實在太美味了,吃完忍
住還
舔手指。
Dans la route, nous voyons deux hommes qui se tiennent étroitement leur petit doigt.
有二個男人,非常親密,二人勾著小指一路走過來。
La balle est passée à un doigt du cou.
子彈就從脖子邊擦過。
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做了一個
定的手勢,并把一個指
擱在嘴唇上。
Du pauvre au riche,deux mains;du riche au pauvre,deux doigts.
從窮到富,兩只手,從富變窮,兩指
。
Entre l'arbre et l'écorce il ne faut pas mettre le doigt.
〈諺語〉
插手別人的家庭糾紛。
Il ya de l'équipement, de matières premières de sélection, professionnels doigt bord cha?ne de fabrication.
有先進(jìn)設(shè)備,選用原始原料、專業(yè)制造指接板系列。
Il te faut faire attention à la coupure au doigt .
你應(yīng)該當(dāng)心手指上的傷口。
Les doigts du pianiste sont très agiles.
鋼琴家的手指很靈活。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com