伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

gaspillage

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

gaspillage TEF/TCF

音標(biāo):[gaspija?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. m


常見(jiàn)用法
c'est du gaspillage de temps這是浪時(shí)間
un gaspillage indécent過(guò)度的浪

聯(lián)想:
  • économe   a. 的,省的,儉的

近義詞:
dilapidation,  dissipation,  gabegie,  gachis,  perte,  gachage,  déchet,  coulage
反義詞:
avarice,  économie,  conservation,  parcimonie,  épargne
聯(lián)想詞
gachis灰漿,灰泥;pillage掠奪,搶劫;détournement改道;déchet廢品;pollution污染;appauvrissement使貧窮,貧困;recyclage進(jìn)修,培訓(xùn);désastre災(zāi)難,災(zāi)禍,災(zāi)害;laxisme寬容,調(diào)和,放縱主義;fléau災(zāi)害,災(zāi)難;déchets;

Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.

為了反對(duì)并制止這種,法國(guó)環(huán)境與能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la ma?trise de l'énergie)尤其建議學(xué)會(huì)辯讀。

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

這揭露了皇帝的和揮霍。

Fermez le robinet pour éviter le gaspillage d’eau potable.

請(qǐng)關(guān)緊水龍飲用水。

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

關(guān)緊水龍飲用水。

Il y a du gaspillage, nous y mettrons bon ordre.

這里面有, 我們要整頓一下。

13. J'économise, je n'aime pas le gaspillage.

,我不。

Porter des chaussures de fer, et ne disposent pas d'un gaspillage d'énergie!

歡迎各電子電器廠商來(lái)電咨詢(xún),來(lái)電訂購(gòu). 踏破鐵鞋無(wú)覓處,得來(lái)全不工夫!

Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.

利用這種辦法,我們可以這一方法避免工作重疊。

Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.

特別委員會(huì)的調(diào)查是對(duì)資源的無(wú)謂。

Cela se traduit par un gaspillage de ressources qui pourraient être mieux utilisées ailleurs.

這種情況造成將可能更適合用于其他地方的資源誤撥。

Le fonctionnement du Bureau n'est pas transparent, ce qui entra?ne un gaspillage de ressources.

主席團(tuán)的職能不透明,導(dǎo)致資源。

Un tel gaspillage est d'un co?t élevé pour l'éducation.

這種表示教育成本高。

Les appels permettent, en effet, d'éviter les doubles emplois et le gaspillage de ressources rares.

這將避免重疊,避免浪寶貴資源。

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果不能確定是否可以通過(guò)現(xiàn)有系統(tǒng)合同滿(mǎn)足核心需求,有可能造成效率大幅度降低和支出過(guò)多。

On observe souvent le même gaspillage dans les opérations d'élevage intensif.

在與密集型畜牧業(yè)有關(guān)的用水方面,往往存在類(lèi)似效率不高的情況。

Une coordination étroite était nécessaire pour éviter les gaspillages et garantir la durabilité des activités.

需要密切合作以避免浪,并證各項(xiàng)活動(dòng)具有持久性。

Le Directeur exécutif du BCDPC a contesté qu'il y ait eu gaspillage de ressources.

藥管辦事處執(zhí)行主任問(wèn)是否有浪資源的地方。

Ce serait un gaspillage de leurs ressources déjà limitées.

這會(huì)是浪它們已經(jīng)有限的資源。

Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.

我們將努力確效能而且不會(huì)浪。

Cela implique de trouver des moyens techniques de limiter les gaspillages.

這方面包括使用技術(shù),提高能效和減少浪

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 gaspillage 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。