L'utilisation de seringues à usage unique a énormément renforcé l'innocuité des injections.
由于使用一次性自動報廢注器,注
安
方面取得了重大進展。
L'utilisation de seringues à usage unique a énormément renforcé l'innocuité des injections.
由于使用一次性自動報廢注器,注
安
方面取得了重大進展。
Le Code de déontologie en matière de fabrication (KGMP) assure l'innocuité et l'efficacité des médicaments.
《韓國良好藥物生產做法》則負責藥品的安和有
性。
On a de plus en plus d'inquiétudes quant à l'innocuité de l'administration des vaccins injectables.
人們日益關切是否可以安地注
可注
的疫苗。
Le lieu de travail revêt une importance essentielle lorsqu'on étudie l'innocuité des nanomatériaux manufacturés pour la santé de l'homme.
在與人造納米材料相關的人類安和健康問題上,工作場所有著重要作用。
Objectif 2?: Assurer l'innocuité maximale des vaccins administrés par injection.
最大限度地保證安注
。
Les pouvoirs publics doivent parfois fournir des informations sur l'innocuité des produits biotechnologiques et des services correspondants.
政府必須提供生物技術產品和服務的安知識。
Le choix des consommateurs obéit de plus en plus à des exigences de qualité et d'innocuité des aliments.
消費者的選擇正越來越多地由食品質量和安方面的要求決定。
Il a également mené des campagnes d'information sur l'innocuité des injections afin d'accro?tre la confiance des populations dans la vaccination.
兒童基金會還宣傳注安
,以加強公眾對免疫接種的
任。
Il est conscient de son besoin d'avoir une protection adéquate contre les radiations et une infrastructure pour assurer l'innocuité des déchets.
緬甸意識到需要有充分的輻防護和廢物安
基礎設施。
Le consommateur recherche avant tout la durabilité écologique et socioéconomique de la production agricole et s'intéresse aux questions d'innocuité des aliments.
消費者在有關農業(yè)生產的生態(tài)和社會經濟可持續(xù)性方面以及有關食品安問題方面的要求越來越明顯。
On a également fait observer à cet égard que l'élément d'innocuité ne devait pas prendre une place qu'il ne méritait pas.
在這方面,有國家還指出,不應過度重視“損害”原則。
L'OMS met actuellement à jour ses lignes directrices sur la pharmacovigilance destinée à assurer l'innocuité des nouveaux médicaments mis sur le marché.
世衛(wèi)組織正在更新藥物監(jiān)測指導方針,以確保對新上市藥品的安情況進行監(jiān)測。
L'Agence lui a fourni une assistance dans le cadre du Projet interrégional type sur la radioprotection et l'infrastructure garantissant l'innocuité des déchets.
原子能機構通過關于輻防護和核廢物安
基礎設施的區(qū)域間示范項目提供了援助。
Il n'y a pas de seuil d'innocuité du tabagisme passif, aussi faut-il le réglementer strictement afin de protéger la santé des travailleurs.
接觸二手煙沒有安級別,因此為了保護工人的健康需要對它嚴加管制。
Les consommateurs attachent plus d'importance à l'innocuité et à la qualité des produits alimentaires et la demande de produits biologiques est plus forte.
由于消費者更加關切食物安和質量,這重新引起了對有機食物的需求。
On se préoccupe de plus en plus de l'innocuité des produits alimentaires, aussi bien en ce qui concerne les substances chimiques que les micro-organismes.
人們日益關注與化學物質和微生物有關的糧食安問題。
Et comme ils peuvent être contrefaits ou altérés, les états doivent se doter d'un organisme de réglementation chargé d'en vérifier l'innocuité et la qualité.
由于藥品可能偽造或摻假,各國必須建立檢查藥品安和質量的管制制度。
Un film inspiré d'une ligne de jouets, les Transformers des années 1980, camions qui se muaient en robots, pourrait se prévaloir d'une certaine innocuité.
電影取自1980年的系列玩具《變形金剛》, 能變成機器人的卡車玩具其實不會制造出有害的東西。
On cherche également à garantir l'innocuité des vaccinations (en utilisant par exemple des seringues jetables) et cette question est devenue une priorité pour les pays.
目前還開展了保障接種安的活動(例如使用一次性注
器),對很多國家來說,這是一個最優(yōu)先事項。
En écosse, les obligations faites aux entreprises statutaires de distribution de l'eau d'assurer l'innocuité de leurs approvisionnements sont semblables à celles applicables au reste du Royaume-Uni.
在蘇格蘭,法定供水企業(yè)保持清潔供水的義務,與略述的聯(lián)合王國其他地方的義務類似。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com