Un fort vent latéral a déporté l'avion.
強(qiáng)勁側(cè)風(fēng)使飛機(jī)偏離航
。
Un fort vent latéral a déporté l'avion.
強(qiáng)勁側(cè)風(fēng)使飛機(jī)偏離航
。
Il est parti par la porte latérale.
他從側(cè)門(mén)離開(kāi)了。
Le train s’arrête, les deux chauffeurs ouvrent une porte latérale et descendent.
火猛然停住,二名司機(jī)打開(kāi)側(cè)門(mén)跳了下去。
La porte d’entrée latérale en pierres sculptées d’une finesse étonnante.
邊門(mén)雕刻之精美讓我大為吃驚.
La profonde fosse donnait accès à une chambre latérale.
深深墓坑有一個(gè)入口通
旁邊
墓室。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
職務(wù)變可以不需要
敘。
Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.
根據(jù)以前制度
行
14位工作人員
調(diào)動(dòng)中有7名婦女。
Les mutations latérales de personnel ont été élargies également à l'ensemble des commissions régionales.
語(yǔ)文工作人員調(diào)動(dòng)已擴(kuò)大到所有區(qū)域委員會(huì)。
Les opérations de réaffectation volontaire à l'intérieur des réseaux professionnels faciliteront les mutations latérales.
職位網(wǎng)絡(luò)內(nèi)自愿調(diào)任活動(dòng)將便利
調(diào)動(dòng)。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
它一般包括數(shù)次調(diào)動(dòng)或縱
調(diào)動(dòng)。
La notion de mobilité latérale ne lui para?t pas claire.
平級(jí)調(diào)動(dòng)概念對(duì)他來(lái)說(shuō)仍然是模糊不清
。
Le premier est l'introduction de procédures simplifiées pour les transferts latéraux du personnel linguistique.
首先是采納了語(yǔ)文工作人員平級(jí)調(diào)動(dòng)精簡(jiǎn)程序。
Le transfert latéral de personnel linguistique a été étendu aux commissions régionales.
語(yǔ)文工作人員在工作地點(diǎn)之間調(diào)動(dòng)已擴(kuò)大到所有區(qū)域委員會(huì)。
Les transferts latéraux se font sans qu'il y ait besoin de reclasser les emplois.
職務(wù)調(diào)動(dòng)無(wú)須重新敘級(jí)。
Leur déplacement latéral se fait alors selon le même mécanisme que dans les aquifères captifs.
污染物在這些含水層中作運(yùn)動(dòng)
機(jī)制類(lèi)似于封閉含水層
情況。
En revanche, les femmes étaient plus nombreuses à effectuer un mouvement latéral.
但是,D級(jí)平級(jí)調(diào)動(dòng)則更多地涉及女性候選人。
En même temps, leur codification permettrait des transferts latéraux entre le FNUAP et d'autres organisations.
同時(shí),它們將使得能夠在人口基金和其他組織之間行互調(diào)。
Tu alternes latéral et milieu droit depuis le début de la saison, as-tu une préférence ?
你從賽季初就在邊路和右中路不時(shí)換位置,你偏好哪個(gè)位置?
Nos principaux produits sont la voiture avant de la barre, barres latérales, tels que l'automobile extérieur parties.
我司主要產(chǎn)品有汽前杠、側(cè)杠等汽
外飾件。
La réaffectation latérale d'un interprète de langue espagnole actuellement en poste à Genève est en cours.
目前正通過(guò)從日內(nèi)瓦平級(jí)調(diào)動(dòng)征聘一名西班牙文口譯。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎
我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com