Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
為了反對并制止這種浪費,法國環(huán)境與能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la ma?trise de l'énergie)尤其建議學會辯讀保質(zhì)期。
lutter contre
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
為了反對并制止這種浪費,法國環(huán)境與能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la ma?trise de l'énergie)尤其建議學會辯讀保質(zhì)期。
Les données captées servent également à lutter contre les criquets.
獲得
數(shù)據(jù)還用于蝗蟲控制。
Il est pertinent de rappeler qu'un effort international est nécessaire pour lutter contre cette menace.
應當指出
是,必須開展國際努
,才能對付這一威脅。
Le Kenya appuie les actions internationales visant à lutter contre le terrorisme.
肯尼亞完全支持國際社會打擊恐怖主
努
。
La communauté internationale doit intensifier ses efforts pour lutter contre cette cha?ne de terreur.
國際社會必須加強努
,打擊這一系列
恐怖
徑。
Il faut donc prendre des mesures globales pour lutter contre ce phénomène.
在這方面,必須采取全面
動。
La communauté internationale a répondu à l'appel lancé pour lutter contre le terrorisme.
國際社會對反擊恐怖主
呼吁做出了回應。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亞致
于打擊販運麻醉藥品
國際努
。
Le travail de l'Office est essentiel pour lutter contre le crime international.
禁毒辦
工作對于打擊國際犯罪至關(guān)重要。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我們重申我們
譴責和與這些現(xiàn)象作斗爭
承諾。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉國對該大流

對策大受贊賞。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以通過其他途徑來控制或緩解這些風險。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表團支持各方努
遏制對宗教
誹謗。
Veuillez indiquer les mesures prises par l'état partie pour lutter contre la traite des femmes.
請說明締約國采取了哪些措施,打擊販賣婦女
現(xiàn)象。
Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.
他還保證將打擊腐敗和有組織犯罪。
Voilà pour nous la fa?on de lutter contre la pauvreté.
我們就是這樣努
消除貧窮
。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打擊網(wǎng)絡(luò)戰(zhàn)爭符合我們所有人
利益。
La MONUG a renforcé son appui aux efforts déployés pour lutter contre la criminalité.
聯(lián)格觀察團加強了對打擊犯罪努
支持。
L'Australie est un fervent partisan des efforts que l'ONU déploie pour lutter contre le terrorisme.
澳大利亞堅定支持聯(lián)合國打擊恐怖主
努
。
Si nous voulons la paix, ne préparons pas la guerre, luttons contre la pauvreté.
如果我們尋求和平,就不應該備戰(zhàn);我們應該與貧窮作斗爭。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com