Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !
馴服這海洋的嘴臉的喘哮!
poussif
Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !
馴服這海洋的嘴臉的喘哮!
L'économie des pays africains se caractérisait en particulier par une croissance poussive et?irrégulière.
增長緩慢且起伏不定是非洲經(jīng)濟的一大特點。
Tout au long de l'année écoulée, la croissance a été poussive, freinée par une récession rampante et une inflexion des prix des produits de base.
由于經(jīng)濟逐漸衰退和商品價格下跌,過
一
的經(jīng)濟增長停滯。
Ce pays avait accompli de gros progrès et avait mené de grandes réformes au cours des 10 dernières années, mais les principaux moteurs traditionnels de l'IED étaient poussifs.
在過
10
盧旺達取得了巨大進步,進行了重要改革,但傳統(tǒng)上推動外國直接投資的主要因素依然很薄弱。
Même dans une situation de croissance relativement poussive de la demande et de faiblesse des prix, il peut s'avérer rentable d'accro?tre les capacités si les co?ts de production sont suffisamment bas.
即使在需求緩慢增長和價格疲軟的形勢下,如果生產(chǎn)成本很低,仍有可能增添新的生產(chǎn)能力。
Le développement industriel reste au mieux poussif et les responsables de l'élaboration des politiques doivent en?même temps, dans un nombre croissant de pays, affronter toutes sortes de nouveaux problèmes liés à une urbanisation galopante.
工業(yè)發(fā)展充其量只能說是薄弱的,與此同時,越來越多國家的決策
目前需面對一系列涉及城市人口快速增加的新挑戰(zhàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com